“Bienvenue à Shanghai. Bienvenue à l'Expo Import.”(法語)
“上海へようこそ,、中國國際輸入博覧會(huì)へようこそ,。”(日語)
“Welcom to Shanghai ,welcom to China International Import EXPO.”(英語)
在最靠近首屆中國國際進(jìn)口博覽會(huì)展館“四葉草”的幾個(gè)地鐵站里,,六朵來自上海市公安局城市軌道和公交總隊(duì)的警花用五國語言說著“中國歡迎您,,進(jìn)博會(huì)歡迎您”。
精通雙語的她們組成了“巾幗外語服務(wù)崗”,,從10月29日開始到進(jìn)博會(huì)結(jié)束,,她們將開展駐站巡邏、外語服務(wù)工作,。在安保隊(duì)伍里,,她們既特殊又普通。
外國友人聽到女警說外語很驚訝
進(jìn)博會(huì)期間將有來自世界各地的人員集聚上海,,軌道公交公安從各單位遴選優(yōu)秀外語人才成立“巾幗外語服務(wù)崗”,,由6位警花組成的隊(duì)伍,外語技能涵蓋英語,、日語,、法語、德語,、朝鮮語共五國語言,。
“我們的工作除了提供外語服務(wù)之外,和其他的民警沒有什么區(qū)別,?!蹦敲慈绾文茏屚鈬丝陀行У氐玫綆椭兀俊敖韼酵庹Z服務(wù)崗”的警花們有自己的一套,。
▲民警楊沫在地鐵安檢口執(zhí)勤
通常情況下,她們會(huì)根據(jù)外貌特征來判斷外國人可能需要的語種服務(wù),,看到一臉茫然或略顯著急的外國乘客,,她們會(huì)主動(dòng)上前詢問,如果遇到不熟悉的語種,,掌握雙語技能的警花們會(huì)立刻用英語進(jìn)行解答,。
幾天前,徐文奕在徐涇東站碰見兩位日本乘客很茫然地看著地鐵售票機(jī),,便主動(dòng)上前詢問,。兩位日本乘客看著這位說著日語的中國警察,很是驚訝。在徐文奕的指引下,,他們很快就完成了購票,。徐文奕說,“日本上班族的穿著打扮很好辨認(rèn),,特別是男士,,白襯衫加西裝,,拿個(gè)黑顏色的大包加皮鞋,。”