原標(biāo)題:果然,,美國(guó)又被嫌棄了……
“出師未捷被唱衰”是啥滋味,大概美國(guó)最清楚,。
當(dāng)?shù)貢r(shí)間6月25日-26日,,美國(guó)和巴林將在巴林首都麥納麥舉辦題為“和平促繁榮(Peace to Prosperity)”的經(jīng)濟(jì)研討會(huì)。美國(guó)總統(tǒng)特朗普的女婿,、白宮高級(jí)顧問(wèn)庫(kù)什納將在會(huì)上正式推出中東和平計(jì)劃(Middle East peace plan)第一階段方案,。在此之前,美國(guó)政府已于6月22日率先公布了一份價(jià)值500億美元的巴勒斯坦投資和基礎(chǔ)設(shè)施計(jì)劃,。該計(jì)劃一經(jīng)推出就引起了廣泛關(guān)注,,同時(shí)也再度激起了有關(guān)各方的討論。
對(duì)于自己打造的中東和平計(jì)劃,,庫(kù)什納躊躇滿志,。在路透社6月25日的報(bào)道中,他說(shuō):“當(dāng)他們將此稱為‘世紀(jì)協(xié)議(deal of the century)’時(shí),,我笑了,。如果他們有勇氣抓住它,那這就將會(huì)是一個(gè)‘世紀(jì)機(jī)遇’,?!?/p>
This is going to be the ‘opportunity of the century’ if they have the courage to pursue it。
▲庫(kù)什納
而與他的態(tài)度形成鮮明對(duì)比的是協(xié)議的另一端——中東多國(guó)撲面而來(lái)的“嫌棄”(cold-shoulder)。
據(jù)加拿大《里賈納先鋒郵報(bào)》報(bào)道,,對(duì)于巴林峰會(huì),,兩個(gè)主要當(dāng)事方以色列和巴勒斯坦政府都不會(huì)參加。巴基斯坦《黎明報(bào)》報(bào)道稱,,黎巴嫩將抵制(boycott)這次會(huì)議,,且僅有的兩個(gè)與以色列簽署和平協(xié)議的阿拉伯國(guó)家——埃及和約旦也只會(huì)派中層官員與會(huì)。
在美國(guó)《政治報(bào)》網(wǎng)站6月23日的報(bào)道中,,巴勒斯坦的一位官員駁斥了這份價(jià)值500億美元的經(jīng)濟(jì)方案,,他形容該方案是“花言巧語(yǔ)的誘騙”(snow job),是在浪費(fèi)時(shí)間和納稅人的錢(waste of “time and taxpayers‘ dollars”),。
數(shù)百名巴勒斯坦民眾6月24日對(duì)此次會(huì)議提出了抗議,,抗議的標(biāo)語(yǔ)上寫著:“‘世紀(jì)協(xié)議’注定失敗”(The Deal of the Century is doomed。),。