石黑一雄的作品在中國(guó)多有出版,,比如他的代表作《別讓我走》《長(zhǎng)日將盡》等,他的最新小說(shuō)《被埋葬的巨人》也已經(jīng)由上海譯文出版社出版,。
最新作品《被埋葬的巨人》將由上海譯文出版社出版
石黑一雄的中文版作品大部分都由上海譯文出版社出版,。上海譯文出版社文學(xué)編輯室主任黃昱寧對(duì)澎湃新聞?dòng)浾弑硎荆骸八淖髌分饕髌范荚谖覀兩虾Wg文出版社,,我們覺(jué)得很高興。我們這里應(yīng)該沒(méi)有人接觸到他本人,,他性格不是屬于很喜歡和外界接觸那種,,拋頭露面的機(jī)會(huì)據(jù)我所知不是很多。他的作品在同等的諾獎(jiǎng)候選人中量不是很大,,但是是很有特點(diǎn)的,,從一開(kāi)始的少數(shù)族裔的姿態(tài),他是日本人,,但在英國(guó)成名的,,他的很多作品完全寫(xiě)的是英國(guó)人的事情,印象最深的是很多人說(shuō)他英語(yǔ)寫(xiě)的比英國(guó)人還要英國(guó)人,,他不是一個(gè)身在英國(guó)的作家,,他的母語(yǔ)還不是英語(yǔ),他后來(lái)的作品又轉(zhuǎn)到科幻這邊,,視野就變得更加大了,關(guān)注全人類(lèi)的命運(yùn),,我覺(jué)得是符合諾獎(jiǎng)的方向的,,他一直在一個(gè)很長(zhǎng)的名單上,但是又不在熱門(mén)人選上,,從我們搞英語(yǔ)文學(xué)的人中來(lái)說(shuō),,我們是不意外的?!?/p>
石黑一雄跟上海也有一定的淵源,,他在小說(shuō)《上海孤兒》(When We Were Orphans)中講述了一個(gè)在上海出生的英格蘭偵探于1930年代重返上海去偵破他父母失蹤的罪案的故事。在戰(zhàn)爭(zhēng)的陰霾之下,,他找尋著他父母一生留下的線索,。石黑一雄后來(lái)回到上海創(chuàng)作墨臣·艾禾里電影公司的《伯爵夫人》(The White Countess)(2005)的劇本,該影片講述了雙目失明的美國(guó)外交家(拉爾夫·費(fèi)因斯飾)和一位因政治風(fēng)波被困上海,、以有償伴舞為生的白俄流亡者(娜塔莎·里查德森飾)的故事,。
原標(biāo)題:太巧,!電瓶車(chē)不翼而飛男子報(bào)警 結(jié)果卻出乎意料近日在上海,,市民馮先生的電瓶車(chē)卻不翼而飛了。
增值稅下調(diào) 工信部部長(zhǎng)苗圩亮相“部長(zhǎng)通道”,,談了備受關(guān)注的制造業(yè)增值稅降低稅率問(wèn)題,。