到了晚上,,她利用自己的超能力對抗各種反派,,守護她的城市。
他們會與經典漫威角色同框嗎,?
There's no official confirmation, but if you look closely there's an Easter egg in the first issue of the Warriors of Three Sovereigns- a picture of Iron Man's mask can be seen in Lin Lie's room.
目前官方還沒有確認,,但如果你仔細看,就會發(fā)現《三皇斗戰(zhàn)士》的第一集里有彩蛋,。在林烈的房間里可以看到鋼鐵俠的面具圖片,。
A sign Tony Stark and his Avenger colleagues could show up some time?
這是不是暗示鋼鐵俠和其他復仇者聯盟成員可能會在某時出現?
漫威為什么與網易合作,?
Marvel first announced last year that it would be working with NetEase - one of China's biggest gaming and tech companies - to create its first ever Chinese superheroes.
去年,,漫威首次宣布與網易(中國最大的游戲科技公司之一)合作,創(chuàng)作首批漫威中國超級英雄,。
Marvel Comics Editor-in-Chief CB Cebulski had then said to AFP that the superheroes would be "heavily based on Chinese culture and mythology, but set in the modern world".
漫威漫畫主編司馬博此前接受法新社采訪時表示,,這些超級英雄將“具有濃重的中國文化和神話色彩,但故事背景設定在現代世界”,。
But it isn't just the superheroes that are Chinese. Artists and story writers from China were also heavily involved in bringing the creation to life.