新華社大馬士革12月9日電 特寫:“修好了,,我?guī)銈兓丶摇薄洈⒗麃?strong class="kw">文物修復師朱馬
新華社記者鄭一晗 汪健
在敘利亞國家博物館展廳一角,文物修復師赫芭·朱馬正給一座受損的雕像“整容”。她身穿白色長褂,,頭發(fā)在腦后扎成一束,,顯得沉穩(wěn)又干練,。
被修復的這座女性半身像手臂斷裂,,面部破損嚴重。朱馬先將一種特制的泥巴放在掌心攪拌,,再以一把細長的工具蘸取,,小心翼翼地抹到雕像的臉上,開始“描眉畫眼”,。
“我對這座雕像有特殊的感情,,‘她’就像我的家人一樣,。”朱馬說,,包括這座雕像在內(nèi),,館內(nèi)大部分受損文物都來自她的家鄉(xiāng)巴爾米拉。這座敘利亞古城有2000多年的歷史,,是一座古羅馬風格的歷史遺址,,1980年被聯(lián)合國教科文組織列入世界文化遺產(chǎn)名錄。
朱馬從小在巴爾米拉長大,,對那里的古羅馬宮殿,、圓形劇場和墓地文化充滿興趣。大學畢業(yè)后,,她進入當?shù)夭┪镳^工作,長期從事文物保護和修復工作,。
那時,,她每天和這些雕像在一起,定期給它們做檢查,?!拔奈镉幸欢↑c磕碰我都心疼,怎么也想不到有一天它們會遭到如此破壞,?!?/p>
過去數(shù)年間,極端組織“伊斯蘭國”先后兩次攻占巴爾米拉,,不僅濫殺無辜,,還大肆破壞遺跡文物。建于2000多年前的凱旋門被炸毀,,數(shù)不清的精美石像被“斬首”……
朱馬還記得2015年5月巴爾米拉第一次淪陷前,,她和同事們?yōu)閾尵任奈锱c死神賽跑的情景。當時,,眼看武裝分子就要攻進城內(nèi),,大伙兒爭分奪秒地把文物往車上搬,冒著炮火逃離巴爾米拉,。
“當時子彈像下雨一樣從四面八方射過來,,我們的老館長手都中彈了?!睉浧鹉嵌谓?jīng)歷,,朱馬至今心有余悸。當事后得知不少相伴多年的文物遭到極端分子毀壞,,她更是心痛不已,。
2017年3月,,敘利亞政府軍重奪對巴爾米拉的控制權(quán),劫后余生的文物被分批運到首都大馬士革保存,。數(shù)月前,,國家博物館組建文物修復小組,朱馬也從巴爾米拉被調(diào)來參與修復工作,。
長年戰(zhàn)亂讓敘利亞文物修復人才流失,。目前,館內(nèi)包括朱馬在內(nèi)的修復師僅有8人,,可等待修復的文物多達1500余件,。由于場地不夠,博物館不得不將一樓大廳開辟出來擺放受損文物,,以供修復小組同時開展工作,。
受人力、材料和技術(shù)所限,,修復工程預計需要5至8年才能完成,。朱馬說,很多雕塑碎成多塊,,拼接十分耗時,。“頭是被破壞最多的部位,,雖說有資料照片可參考,,但照片往往只提供一個視角,這給面相復原帶來困難,?!?/p>
盡管挑戰(zhàn)重重,但朱馬對修復過程絲毫不馬虎,。她說,,古時候巴爾米拉人之所以給已故的親人刻像,就是希望有一天他們漂泊的靈魂能認得雕像,,從而回歸軀體,。
正是因為這份感情,朱馬常常懇請同事們對雕像輕柔一些,,她甚至給每個雕像都起了名字,,常常一邊修復一邊跟它們聊天。
“趕緊好起來吧,,等修好了,,我?guī)銈兓丶摇,!彼偸侨绱肃Z,。
原標題:杜牧墓遺址成菜地“文物太多”惹的禍,?“清明時節(jié)雨紛紛,,路上行人欲斷魂”“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”……這些膾炙人口的詩句都出自晚唐著名詩人杜牧,。