施普林格-自然出版集團近10年來致力于雙向引介中國和國際優(yōu)秀科學出版物。安諾杰告訴記者,,合作之初,,中國相關出版物數(shù)量可觀,但質量欠佳,,如今質量已達世界水準,。他說:“與中國合作,正逢其時,!”
法蘭克福書展副主席托馬斯·明庫斯認為,,中國圖書出版機構近年來在數(shù)字化應用方面成為佼佼者,,令他印象深刻。
本次書展上,,高等教育出版社與美國學樂出版公司就合作出版“酷熊貓少兒漢語教學資源”舉行簽約儀式,,并現(xiàn)場展示該系列圖書最新增強現(xiàn)實、虛擬現(xiàn)實產(chǎn)品,,讀者可以在三維虛擬場景中學習漢語,。
從事中國圖書貿易和出版的德國人奧利芙·埃弗斯告訴記者,20年前他學中文的時候,,中文教材缺乏趣味,,但現(xiàn)在情況完全不同,甚至可以借助虛擬現(xiàn)實學習漢語,,漢語教材真正實現(xiàn)了從“不得不學到寓教于樂”的轉變,。
除此之外,本屆書展上,,以中國大運河為創(chuàng)作背景的《穿越時空的中國》數(shù)字影像展及其同名圖書,、如藝術品般的精品圖書《清·孫溫繪全本紅樓夢》等廣獲贊譽。