新華社法蘭克福10月20日電 綜述:以書為媒閱讀中國——法蘭克福書展中國出版獲好評(píng)
新華社記者田穎 左為
德國法蘭克福書展是全球規(guī)模最大的國際圖書博覽會(huì),。在第71屆法蘭克福書展上,,中國參展機(jī)構(gòu)再次以書籍搭建橋梁,讓世界“閱讀”中國,;同時(shí),,中國出版行業(yè)的迅速發(fā)展也獲得國際出版人積極評(píng)價(jià)。
走進(jìn)本屆書展中國展廳,,以“閱讀中國”為主題的中國聯(lián)合展臺(tái)備受關(guān)注,。中國參展機(jī)構(gòu)在這里發(fā)布一系列新書,,“如何看中國”叢書英文版、巴金著作《寒夜》西文版,、《清·孫溫繪全本紅樓夢(mèng)》多語言版,、《北京城:中國歷代都城的最后結(jié)晶》英文版……涵蓋自然科學(xué)、人文社科,、古典名著,、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、少兒圖書等,。這些書籍為世界“閱讀”中國乃至讀懂中國提供更多參考和指引,。
布麗塔·施韋爾斯代表德國歐洲大學(xué)出版社參與了“如何看中國”叢書合作出版簽約儀式。她告訴新華社記者,,歐洲的中國研究文獻(xiàn)較少,,從中國視角出發(fā)的文獻(xiàn)更少,該出版社打算出版這一系列叢書的德文版,,這將為德國的漢學(xué)系學(xué)生以及渴望了解中國的讀者提供重要參考,。
隨著中國國力提升,國際社會(huì)對(duì)了解中國方方面面也更有興趣,,而書籍則是重要媒介。經(jīng)營版權(quán)和國際合作業(yè)務(wù)的美國出版人蔣博言說,,以童書為例,,由于各國家長出于對(duì)未來發(fā)展考慮希望子女更多了解中國,國際出版商對(duì)引進(jìn)中國童書也更感興趣,。
世界更加渴望“閱讀”中國,。面對(duì)這一日益增長的需求,中國出版物不僅數(shù)量更多,,質(zhì)量也更加上乘,,中國出版行業(yè)也以更加開放的姿態(tài)深度參與國際合作。本屆書展上,,國際出版人積極評(píng)價(jià)中國出版業(yè)的迅速發(fā)展,。
站在中國展商書架前,施普林格-自然出版集團(tuán)大中華區(qū)總裁安諾杰說:“環(huán)顧四周的中國書籍,,裝幀精美,,但在20年前,中國書籍大多包裝簡(jiǎn)陋千篇一律,,現(xiàn)在的中國圖書更加貼近讀者,。中國出版業(yè)整體也更加專業(yè)、開放?!痹诖舜螘股?,中國外語教學(xué)與研究出版社與該集團(tuán)共同發(fā)布了《〈自然〉百年科學(xué)經(jīng)典》(英漢對(duì)照版)全系列書籍。