隨著《深夜食堂》的熱度不斷攀升,,近幾年國內(nèi)對日本IP的翻拍風(fēng)潮再被刮起:從《約會戀愛究竟是什么》到《問題餐廳》,,再到《求婚大作戰(zhàn)》,今年又有數(shù)部經(jīng)典日本IP翻拍之作被搬上熒幕,《龍櫻》等劇集的翻拍也提上日程,。不過,有網(wǎng)友爆料,,中國和日方的合作并不像看上去這么美好,,日本人對翻拍的把控非常嚴(yán)格,甚至還會專門派人駐組控場,。于是有人猜測:莫非中版《深夜食堂》是因為日方要求才拍成了這樣,?
騰訊娛樂:這次你們和日方的合作還愉快嗎?
蔡岳勛:我們買漫畫版權(quán)歷經(jīng)了一年半的時間,,日本人在合約上的細(xì)則要求很細(xì),,所以過程也比較繁瑣。曾經(jīng)有一度我的團隊都想說不要買版權(quán)了,,我們自己做劇本,。但是我覺得不對,即使我最后弄了一個不太一樣的劇出來,,但是我不可否認(rèn)我的創(chuàng)意還是來自于《深夜食堂》,,我們應(yīng)該尊重它。
騰訊娛樂:網(wǎng)上傳聞日本版權(quán)費會派出專門的燈光,、道具進組介入中方拍攝,,這是真的嗎?
蔡岳勛:沒有,,我們買的是漫畫版權(quán),,所以沒有日本制片方進組管制,相反漫畫版權(quán)方面給了我們很大的空間,。
騰訊娛樂:原著作者安倍夜郎有提出什么要求嗎,?
蔡岳勛:安倍夜郎一共對這部戲提出了四點要求:第一,就是老板臉上那條疤不準(zhǔn)動,。第二,,老板不能有任何的背景交代。第三,,菜單里不能有大菜,。第四,你可以寫上流社會的人,,但是最后一定要把它拉回素人的世界,,從素人的世界解釋一切,。我覺得都可以遵守和理解。
騰訊娛樂:你對安倍夜郎的印象是什么,?
蔡岳勛:這個人好神秘,,其實他是一個不愿意讓人看見他樣子的人,所以即使我們和他吃了幾次飯,,他都不愿意和我們合影,。但是他本人很親切,很可愛,。
質(zhì)疑4:一言不合就硬廣,,請不要在廣告片里植入劇情!
“這件事我也沒有話語權(quán),,我也很憤怒,。”
《深夜食堂》廣告植入
除了場景設(shè)計,,《深夜食堂》還因為無孔不入的廣告植入遭致無數(shù)罵名,。在首播當(dāng)晚的第一個單元里,就強勢植入了老壇酸菜牛肉面,、面膜,、房產(chǎn)中介機構(gòu)、食用油,、飲料,,甚至是垃圾袋等眾多商業(yè)品牌。據(jù)某自媒體公號報道,,《深夜食堂》對廣告主鞠躬盡瘁的程度,,令該劇中某一位品牌植入方都忍不住感慨:“說真的,我也沒想到劇組竟然會答應(yīng)那么多要求,,毫無阻力”,。而這一切,在導(dǎo)演蔡岳勛看來,,近乎一場噩夢,。
騰訊娛樂:網(wǎng)友質(zhì)疑這部戲里的廣告植入太多,你怎么看,?
蔡岳勛:我早就知道會這樣,。我在拍的時候就說過,你們不能這么干,。要植入廣告可以,,但是真的不要特別給到鏡頭去強調(diào),好的廣告植入應(yīng)該是把產(chǎn)品融入劇情,,變成一個角色,,讓這個產(chǎn)品在劇情中有功能性。
騰訊娛樂:你做了哪些爭???
蔡岳勛:因為這件事我和他們吵架、翻臉很多次,。在第一版片子出來之后,,我就多次跟他們說,你們這樣做會毀了口碑,,但是他們執(zhí)意要這么做,。多方都來勸我,沒辦法,。
騰訊娛樂:是誰在要求必須這么做,?
蔡岳勛:片方負(fù)責(zé)廣告植入的窗口。
騰訊娛樂:黃磊怎么看這件事,?
蔡岳勛:我們都沒辦法接受,,他在拍的時候也很無奈,說為什么要這樣,。但是沒辦法,,我們只能按合約行事。
騰訊娛樂:你憤怒嗎,?
蔡岳勛:我很憤怒,,所以這之后我就立下一個決定,我叫它“深夜食堂條款”,,未來我所有導(dǎo)演合約里面,,廣告植入性的鏡頭最終的決定權(quán)在我手上,任何人要拍廣告植入都必須征得我同意,,不然就不要找我,。
質(zhì)疑5:吳昕演技太浮夸,黃磊變暖胖老板毀原著,?
“吳昕的表演是對的,,黃磊的改編日方也很滿意?!?/strong>
吳昕出演《深夜食堂》
人物設(shè)置和演員表現(xiàn)也是《深夜食堂》備受詬病的部分,。尤其是在第一單元里,原著中的“茶泡飯三姐妹”被改編為“泡面三姐妹”,,吳昕飾演的角色“伊麗莎白”被塑造成為純粹的“傻白甜”,,不僅造型尷尬,表演也在浮夸的路上狂奔,。盡管外界差評一片,,但蔡岳勛希望能為吳昕發(fā)聲,,“她是無戰(zhàn)之罪”,他重復(fù)敘述這句話不下五遍,“下次如果有機會碰到她,,我一定要告訴她這不是她的錯,。”
騰訊娛樂:為什么把“泡面三姐妹”放在第一單元,?
蔡岳勛:其實在原片當(dāng)中這不是第一個單元,,但是因為有市場、政策很多不可控的因素影響,,就做了這樣的調(diào)整,。
騰訊娛樂:很多人認(rèn)為吳昕的演技過于浮夸、不接地氣,,你怎么看,?
蔡岳勛:這一集不是我拍的,但在我看來其實按照劇本她的表現(xiàn)是對的,,是好的,,因為她的角色就是一個不懂得和世界相處,才處處出格的人,。
騰訊娛樂:除了吳昕的角色,,老板的人設(shè)也有許多爭議。原著中的老板是神秘寡言的,,但黃磊版本的“老板”卻變得比較暖,,為什么?
蔡岳勛:因為我們也希望這部戲和日劇有不一樣,,這也是我們原始的設(shè)想,,我很喜歡小林薰,可如果在拍中國版的時候我們還找一個一模一樣的表演者,,那不是照拍日劇了嗎,?各種可能性我們都討論過,一直到我見到黃磊的那一天我突然發(fā)現(xiàn),,對的,,他有一個很重要的東西,就是溫度,。
騰訊娛樂:原著作者安倍夜郎認(rèn)可這樣的改編嗎,?
蔡岳勛:安倍夜郎來過臺灣探班,看到我們的拍攝之后,,對于中國版本的解讀也感到驚喜和認(rèn)可,。
質(zhì)疑6:趙又廷的整容般演技,能否開啟口碑逆襲,?
“趙又廷是極具天賦的演員,,未來還有更多內(nèi)容值得期待,。”
《深夜食堂》——《馬克的女兒》單元