參考消息網(wǎng)10月8日?qǐng)?bào)道美媒稱,,瑞典文學(xué)院將諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授予日裔英國作家石黑一雄,。瑞典文學(xué)院在公報(bào)中說,石黑一雄之所以能獲此殊榮是因?yàn)樗摹靶≌f以巨大的情感力量,,揭露了我們與世界虛幻聯(lián)系下潛藏的深淵”,。
據(jù)美國石英財(cái)經(jīng)網(wǎng)站10月5日?qǐng)?bào)道,是什么使得石黑一雄的作品獲得諾貝爾獎(jiǎng),?石黑一雄同時(shí)捕獲活著的平庸與恐懼的方式顯然深受讀者喜愛,。他的小說既平靜又可怕,總能發(fā)現(xiàn)單調(diào)乏味和如地獄一般毛骨悚然的交界處,。
瑞典文學(xué)院常務(wù)秘書薩拉·達(dá)尼烏斯在發(fā)布新聞公報(bào)后接受采訪時(shí)說,,石黑一雄的作品是簡(jiǎn)·奧斯汀與弗朗茲·卡夫卡的混合物,還有一點(diǎn)馬塞爾·普魯斯特的味道,。她稱贊《長(zhǎng)日留痕》是一部杰作,,說小說的開頭像伍德豪斯的恐怖喜劇,結(jié)尾又有點(diǎn)卡夫卡風(fēng)格的神秘怪誕,。
報(bào)道稱,,面對(duì)無法改變的事情,石黑一雄小說中的眾多人物只能聳聳肩,,露出凄然的微笑,。他筆下的主要人物通常是在充滿規(guī)則的世界中迷失的人。制定這些規(guī)則就是為了使他們保持無知,,易受控制,。
報(bào)道稱,石黑一雄筆下的人物通常也被他們自己的記憶迷惑,。達(dá)尼烏斯說:“他是一個(gè)對(duì)過去非常感興趣的人,,但他又不是普魯斯特那樣的意識(shí)流作家。他并沒有努力想要拯救過去,;他在努力探索人們?yōu)榱松娑鴱囊婚_始就必須要忘記的事情,,無論是作為個(gè)人還是作為社會(huì)?!?/p>
一種可能被石黑一雄自稱為“遺忘之霧”的風(fēng)格貫穿其作品,。在這種風(fēng)格之下,石黑一雄以靈巧,、細(xì)膩的筆觸——緩慢,,但精確且痛苦地讓你感到不舒服。他的小說給了讀者一種普遍的感覺:能夠察覺到某種東西,,但又對(duì)其知曉不深,;曾經(jīng)對(duì)某種東西知曉甚多,,但現(xiàn)在已將其遺失。
美國石英財(cái)經(jīng)網(wǎng)刊登題為《石黑一雄成功的秘訣,?多虧妻子,,他不用做家務(wù)》的文章稱,即便在最好的條件下,,寫作仍然是一份艱難的差事,。不僅需要充裕的時(shí)間來空想、體驗(yàn),、進(jìn)行可能無謂的探索,,還需要高度的專注。因此,,當(dāng)新晉諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主,、英國小說家石黑一雄發(fā)現(xiàn)自己寫書寫不下去的時(shí)候,他和妻子制定了一項(xiàng)方案,。他拿出4周時(shí)間全身心地投入寫作,。至于妻子洛娜會(huì)包攬其余一切事務(wù)。
原標(biāo)題:命系一草,,誰來拯救被捧殺的冬蟲夏草?東方網(wǎng)·縱相新聞?dòng)浾吡肘g丁一涵"手拿上藥鏟把,,草山上來回爬,,雨天里雪下著風(fēng)又大。