原標(biāo)題:昨天上海新增3例境外輸入病例及1例關(guān)聯(lián)病例
市衛(wèi)健委今早(30日)通報:6月29日0—24時,通過口岸聯(lián)防聯(lián)控機制,報告境外輸入性新冠肺炎確診病例3例及關(guān)聯(lián)病例1例,。
上海新增3例境外輸入病例及1例關(guān)聯(lián)病例
病例1為中國籍,在英國留學(xué),,6月26日自英國出發(fā),6月27日抵達上海浦東國際機場,,入關(guān)后即被集中隔離觀察,,期間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史,、臨床癥狀,、實驗室檢測和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例,。
病例2為中國籍,,在美國工作,6月27日自美國出發(fā),,6月28日抵達上海浦東國際機場,,入關(guān)后即被集中隔離觀察,期間出現(xiàn)癥狀,。綜合流行病學(xué)史,、臨床癥狀、實驗室檢測和影像學(xué)檢查結(jié)果等,,診斷為確診病例,。
病例3為印度籍,在印度生活,,為6月21日確診病例的女兒,,6月20日與其母親自印度出發(fā),當(dāng)日抵達上海浦東國際機場,,入關(guān)后即被集中隔離觀察,,期間出現(xiàn)癥狀。綜合流行病學(xué)史,、臨床癥狀,、實驗室檢測和影像學(xué)檢查結(jié)果等,診斷為確診病例,。
病例4為病例3的父親,,印度籍,3月來滬工作,,暫住本市,,因妻子確診(6月21日),女兒(即病例3)年幼,,作為監(jiān)護人,,在事先被告知個人防護要求并給予防護用品后,于6月21日獲準(zhǔn)進入隔離點陪同隔離,,期間出現(xiàn)癥狀,。綜合流行病學(xué)史,、臨床癥狀、實驗室檢測和影像學(xué)檢查結(jié)果等,,診斷為確診病例,。
上述4例確診病例已轉(zhuǎn)至定點醫(yī)療機構(gòu)救治,已追蹤密切接觸者122人,,均已落實集中隔離觀察,。
截至6月29日24時,累計報告境外輸入性確診病例370例,,治愈出院341例,,在院治療29例。現(xiàn)有待排查的疑似病例1例,。
原標(biāo)題:上海昨日新增本土7+9,詳情公布上海市衛(wèi)健委今早(6月11日)通報:2022年6月10日0—24時,,新增本土新冠肺炎確診病例7例和無癥狀感染者9例
2022-06-11 09:19:58上海昨日新增本土7+9原標(biāo)題:上海11日新增本土確診病例994例、無癥狀感染者22348例新京報快訊據(jù)健康上海官微消息,,2022年4月11日0—24時
2022-04-12 08:02:02上海新增本土“994+22348”原標(biāo)題:上海昨日新增本土“55+503”例2022年5月22日0—24時,上海新增本土新冠肺炎確診病例55例和無癥狀感染者503例,,其中30例確診病例為既往無癥狀感染者轉(zhuǎn)歸
2022-05-23 08:38:20上海新增死亡1例原標(biāo)題:上海昨日新增本土“45+219”例2022年5月26日0—24時,,上海新增本土新冠肺炎確診病例45例和無癥狀感染者219例,其中33例確診病例為既往無癥狀感染者轉(zhuǎn)歸
2022-05-27 08:37:15上海新增死亡1例