拜登再次口誤
美國(guó)總統(tǒng)拜登在7月11日的北約峰會(huì)上發(fā)生了一連串口誤,。當(dāng)時(shí),,他本應(yīng)介紹烏克蘭總統(tǒng)澤連斯基,,卻錯(cuò)將其稱為“俄羅斯總統(tǒng)普京”,。這一失誤引起了現(xiàn)場(chǎng)聽(tīng)眾的反應(yīng),有人當(dāng)即喊出正確名字以作糾正,。拜登迅速為此道歉,,并解釋說(shuō)因過(guò)于專注于思考如何應(yīng)對(duì)普京而失言。澤連斯基以幽默化解了尷尬,,而拜登也跟進(jìn)打趣,。拜登再次口誤!
緊接著的新聞發(fā)布會(huì)上,,拜登的口誤再次出現(xiàn),,他將美國(guó)副總統(tǒng)哈里斯誤稱為“副總統(tǒng)特朗普”。這一混淆顯然源于他在回答有關(guān)哈里斯作為總統(tǒng)候選人能力的問(wèn)題時(shí),,無(wú)意中將競(jìng)選伙伴與前任對(duì)手相混,。拜登在之后的發(fā)言中強(qiáng)調(diào)了自己的總統(tǒng)競(jìng)選資格,,并重申了對(duì)戰(zhàn)勝特朗普的信心。
對(duì)于拜登的連續(xù)口誤,,前總統(tǒng)特朗普在個(gè)人社交平臺(tái)“真相社交”上發(fā)文諷刺,,而拜登則通過(guò)社交平臺(tái)X回?fù)簦L(fēng)趣地指出了兩人身份——一位是檢察官,,另一位則是他心目中的重罪犯,,以此巧妙回應(yīng)了特朗普的嘲諷,并暗含了對(duì)過(guò)往政治對(duì)手的評(píng)價(jià),。