商務(wù)部于2024年9月26日發(fā)布第40號(hào)公告,,決定對(duì)加拿大對(duì)中國(guó)進(jìn)口的電動(dòng)車(chē)輛和鋼鋁產(chǎn)品加征關(guān)稅等限制措施進(jìn)行反歧視調(diào)查,。此次調(diào)查依據(jù)《中華人民共和國(guó)對(duì)外貿(mào)易法》第七條,、第三十六條和第三十七條規(guī)定展開(kāi),。
經(jīng)過(guò)調(diào)查,,商務(wù)部認(rèn)定加拿大的相關(guān)措施構(gòu)成了《中華人民共和國(guó)對(duì)外貿(mào)易法》第七條所規(guī)定的歧視性禁止,、限制或其他類(lèi)似措施,,影響了正常貿(mào)易秩序,,對(duì)中國(guó)造成嚴(yán)重負(fù)面影響,。因此,,根據(jù)《中華人民共和國(guó)對(duì)外貿(mào)易法》和《中華人民共和國(guó)關(guān)稅法》相關(guān)規(guī)定,中國(guó)將采取反歧視措施,,對(duì)原產(chǎn)于加拿大的部分進(jìn)口商品加征關(guān)稅,。具體措施將另行公告。
在以下情況下,,上述措施可以按程序調(diào)整,、中止或取消:被調(diào)查國(guó)政府已經(jīng)調(diào)整或取消相關(guān)措施;被調(diào)查國(guó)政府已就造成的損害向中國(guó)提供適當(dāng)補(bǔ)償;雙方通過(guò)磋商達(dá)成一致解決方案,;被調(diào)查國(guó)政府進(jìn)一步采取實(shí)質(zhì)性措施,;或其他適當(dāng)情形。
該公告自2025年3月8日起生效,。
商務(wù)部宣布,,將對(duì)加拿大實(shí)施的針對(duì)中國(guó)產(chǎn)品的限制性貿(mào)易措施啟動(dòng)反歧視調(diào)查
2024-09-26 15:42:00商務(wù)部決定自9月26日起對(duì)加拿大相關(guān)被調(diào)查措施啟動(dòng)反歧視調(diào)查