至于“軍事游行”這個(gè)概念本身,,按我的理解,,在美國(guó)英語(yǔ)中確實(shí)是一個(gè)接近“分列式”的半專屬名詞,,應(yīng)該是受到德語(yǔ)和其他語(yǔ)言中同源詞專屬含義的影響,。之所以只是“接近分列式”,,是因?yàn)閷?shí)際上“military parade”是一個(gè)純度非常高的詞,,僅僅游行主題是軍事,,并不算數(shù),;參與的隊(duì)伍里有連續(xù)多個(gè)現(xiàn)役部隊(duì)方陣以閱兵步伐行進(jìn),也不算數(shù),;甚至有坦克參與都不算數(shù),! (這些美國(guó)半個(gè)月前剛剛搞了一場(chǎng))
5月26日剛舉行的華盛頓特區(qū)陣亡將士紀(jì)念日慶典,,美軍列隊(duì)通過(guò)憲法大道。
5月26日的華盛頓特區(qū)陣亡將士紀(jì)念日慶典,二戰(zhàn)坦克通過(guò)憲法大道,。
如果以這些中國(guó)式的標(biāo)準(zhǔn)定義“閱兵”,,那美國(guó)每年都在舉辦國(guó)家級(jí)閱兵,閱兵頻率是中國(guó)的十幾倍,。
那所謂的“‘民主’國(guó)家不閱兵”到底在指什么,?我看了好幾天美國(guó)網(wǎng)上的議論,算是明白了:
反對(duì)特朗普舉辦閱兵式的美國(guó)自由派認(rèn)為,,必須是一場(chǎng)連續(xù)游行中不能有任何平民方陣,,必須把所有花車都換成坦克、所有隊(duì)伍都換成步兵,而且還不能是總統(tǒng)就職典禮(冷戰(zhàn)高峰期的美國(guó)總統(tǒng)就職典禮閱兵規(guī)模很大,,而且會(huì)出動(dòng)坦克甚至彈道導(dǎo)彈等重裝備,,與蘇聯(lián)閱兵幾乎無(wú)異),才算是他們痛斥的“military parade”——“軍事游行”,。
嗯,?
按照這個(gè)算法,中國(guó)歷次國(guó)慶閱兵乃至社會(huì)主義國(guó)家的閱兵,,都不算這種被批判意義上的“軍事游行”的,,因?yàn)殚啽街皇且恍〔糠郑竺嬗懈笠?guī)模的群眾游行,。只有納粹德國(guó)的閱兵,、過(guò)去國(guó)民黨的一些閱兵,以及美國(guó)自己的幾次閱兵,,才符合美國(guó)英語(yǔ)中“軍事游行”的標(biāo)準(zhǔn),。
1947年,,浩浩蕩蕩的美軍坦克部隊(duì)通過(guò)華盛頓特區(qū)賓夕法尼亞大道。