其實,這個“家”并非歸阿明娜一家所有,。
她家原本住在30多公里外的巴卜市。2011年敘利亞危機爆發(fā)后,,巴卜市被反政府武裝占領,,父母不得不攜子帶女逃離家園。
一家人曾露宿公園,,住過避難所,,也短暫租過房子,又因付不起房租而被趕了出來,。最后,,所幸這棟危樓“收留”了他們,。
2016年底,敘利亞政府軍完全收復阿勒頗市,。局勢趨穩(wěn)后,,離開多年的房主回來了,還好沒有趕走他們,,只是一再叮囑他們要注意安全,。
“這棟樓太危險了,我真怕有一天它會塌,,我們被埋在里面,,”阿明娜說,但畢竟,,這還是個棲身之所,。
2、阿明娜記得,,自己從前的家很大,,旁邊還有一片種著果蔬的田地?!斑^去我們以種地為生,,雖然不富裕,但是吃穿不成問題,?!?/p>
如今,一家人常常食不果腹,。兩個哥哥被征召入伍,,家中沒有壯勞力。父親靠做搬運工掙點微薄的收入,。但有時工作一天后,,接下來10天都沒有活干。
11歲的弟弟在面包店打工,,每周有4000敘磅(約9美元)報酬,。可父子倆這些收入對一家人的家用來說,,杯水車薪,。
為了減輕家庭負擔,,阿明娜的兩個姐姐早早嫁了人,。其中一個姐姐的“新房”,也只能安在這棟危樓里。
連男孩都只能找一些苦力活,、打零工,,像阿明娜這樣一天學都沒上過的女孩怎么找得到工作?眼瞅著同齡人都要中學畢業(yè)了,,阿明娜每天只能在家打掃衛(wèi)生,、洗洗衣服。
“我覺得自己的童年錯過了太多,,我不認字,、更不會寫字,每當有人過來讓我寫點什么,,我只能告訴他我不識字,。”阿明娜說,,自己甚至不會用手機發(fā)短信,。失學和文盲的狀態(tài),讓她和同齡人在一起時常常產(chǎn)生自卑感,。
阿明娜說,,她不想像姐姐一樣年紀輕輕就結(jié)婚,她還有一個讀書夢沒有實現(xiàn),。
“我夢想著有一天會讀書、會寫字,,也夢想著能回家,,從此過上安全的生活?!?/p>
但每當向媽媽問起何時能上學,,得到的回答總是:“你年齡太大了?!?/p>
再追問下去,,母親唯有一臉愁容告訴她:“家里連一個書包都買不起?!?/p>
3,、“孩子們幾乎都沒上過學,我心里十分愧疚,,”45歲的母親塞哈姆總是眉頭緊鎖,,抿著嘴。
此時遠處傳來一聲巨響,,房子也跟著震顫起來,。敘利亞政府軍正向阿勒頗北部的反政府武裝據(jù)點發(fā)射炮彈。
“現(xiàn)在我唯一的期盼就是,敘利亞早日恢復和平與發(fā)展,,那樣孩子們的未來才有希望,。”塞哈姆說,。
據(jù)聯(lián)合國兒童基金會的報告,經(jīng)歷7年戰(zhàn)亂,,無論身在敘利亞境內(nèi),,還是已逃到其他國家淪為難民,,敘利亞兒童都面臨嚴重的教育問題,。
據(jù)統(tǒng)計,,敘利亞目前有175萬名5歲至17歲未成年人失學,還有135萬名這一年齡段的未成年人面臨失學風險,。
此外,戰(zhàn)亂之下,,敘利亞教師和教職人員已有一大半離開了教育系統(tǒng),,數(shù)以千計學校遭到毀壞或占領,。
為此,聯(lián)合國兒童基金會展開了支持敘利亞兒童教育的援助項目,,名稱就是“別出現(xiàn)失去的一代”,。