文森特·雷卡涅羅:是的,這就是我想說(shuō)的,。如果你想制造一種病毒,,你不可能從零開(kāi)始,你不知道如何制造一種嶄新的病毒,,你只能從已有的開(kāi)始著手,。
央視記者殷岳:或者用一種極其簡(jiǎn)單的方式來(lái)說(shuō),這是不是就像拼樂(lè)高一樣,,你只能用手邊有的來(lái)拼,,而不可能憑空創(chuàng)造出一個(gè)東西。
文森特·雷卡涅羅:是的,,非常正確,,你只能使用已經(jīng)有的,而不是制造出新的,。
央視記者殷岳:你覺(jué)得人們?yōu)槭裁纯偸桥谥脐幹\論,,即便科學(xué)家們頻繁地駁斥。
文森特·雷卡涅羅:我覺(jué)得有幾個(gè)原因:
一方面是科學(xué)本身對(duì)大多數(shù)人來(lái)說(shuō)很難懂,,人們不懂科學(xué),,但理解陰謀論卻很容易。
另一方面是人們想借發(fā)生的事情指責(zé)別人,,這是個(gè)自然災(zāi)害,。就像病毒一樣是來(lái)自自然的,但很多人無(wú)法理解也無(wú)法接受這一點(diǎn),,他們一定要指責(zé)別人,,所以他們指責(zé)實(shí)驗(yàn)室。
當(dāng)然第三個(gè)驅(qū)使因素是政治性的,。美國(guó)一些個(gè)人出于政治目的,,指責(zé)其他國(guó)家或者實(shí)驗(yàn)室,這一點(diǎn)驅(qū)使著他們,,在我看來(lái)是不理性的,。你應(yīng)該看看科學(xué),正是這些(政治因素)在驅(qū)動(dòng)著這些理論,,而且他們沒(méi)完沒(méi)了,。
央視記者殷岳:反正指責(zé)別人要比取得科學(xué)突破容易多了。
文森特·雷卡涅羅:太對(duì)了,。
(央視記者殷岳)