新華社臺北2月17日電(記者李慧穎 喻菲祁星)盡管地震余波未盡,,臺灣花蓮大陳村的春節(jié)仍如往年一般熱鬧起來,。經營民宿的蔣玹玲一家團聚,老酒,、年糕,、麥油煎、鰻魚鲞,、山粉糊,、豬肉飯擺上餐桌,這是大陳村特有的年菜,。
1955年,,兩岸對峙、戰(zhàn)云密布的年代,,國民黨軍隊從大陳島撤退,,約1.8萬名居民被帶往臺灣。他們被安置在基隆,、臺北內湖,、宜蘭、花蓮,、臺東,、高雄等地,其中定居于花蓮的大陳一村,、大陳二村,,共有426戶1800多人,是全臺灣人口最多的大陳居民定居點,。
雖然落戶在花蓮,,然而半個多世紀以來,大陳村自成一體,,村里人說的是臺州話溫嶺腔,、吃浙南濱海風味,至今保留著浙南傳統(tǒng)風俗,。正因如此,,花蓮當地都稱大陳一村和二村的居民為“大陳人”,他們說的浙江方言則被稱為“大陳話”,。
每年一進臘月,,蔣玹玲65歲的母親就開始打年糕。蓬萊米洗好浸泡,,磨成米粉,,上鍋蒸熟,蒸好的米粉用機器不斷攪動臼打成團,再上案桌手工揉成一條條油潤光亮的年糕,。
蔣媽媽打年糕手藝傳承自父輩,,因為手藝好而遠近聞名,每年春節(jié),,散落在臺灣各地的大陳人都會訂購蔣家年糕,。“春節(jié)前夕,,也就成了我母親最忙碌的時節(jié),每天要打四五大桶年糕,,手工打好后再快遞給客人,,這樣的忙碌一直持續(xù)到除夕?!笔Y玹玲說,。
對故土的眷念,延續(xù)了半個多世紀,,被大陳村人執(zhí)著地保留在新年的味道里,。
蔣玹玲的舅舅、63歲的梁景龍是最早在臺灣出生的大陳人,。即使在臺灣出生,、長大、過了大半輩子,,梁景龍說的卻仍是大陳話,,習慣吃豬肉飯和鰻魚干?!懊磕甓露愿忸^,、五月五過端午、六月六曬黃綠,,大陳村幾代人還保留著溫嶺的風俗,。”
如今的大陳村,,與大陸的故鄉(xiāng)也常來常往,。大陳一村的民意里長顏春有幾乎每年都會赴大陸參訪,順便探望住在溫嶺的姨母和表哥們,,“每年去都有新變化,,發(fā)展得真快”。
顏春有至今仍對十幾年前他第一次回鄉(xiāng)探親的趣事津津樂道,。那時他從臺北輾轉抵達溫州,,還要坐四個小時長途車才能到溫嶺,“一上車,耳邊全是‘大陳話’,,那一刻好像回到了小時候的村子里,,鄉(xiāng)音鄉(xiāng)情真是親切?!鳖伌河姓f,。
買票上車、找老鄉(xiāng)問路攀談,,一路上顏春有說的都是大陳話,,竟沒人發(fā)現他是異鄉(xiāng)來客?!袄相l(xiāng)們都以為我是本地人,?!鳖伌河懈锌?,“其實沒錯,我說的就是家鄉(xiāng)話,?!?/p>
幾年前大陳一村在村里建起了一座“大陳故事館”,把大陳的歷史淵源,、風土人情,、習俗傳承一一復原呈現,供游客參觀,。顏春有說,,常有大陸的年輕背包客來訪,參觀完以后都驚嘆,,臺灣竟有這樣一個講浙江話的村子,。
歷經兩三代人的大陳村,悲歡離合早已散落在歷史的折痕里,,但血脈的聯(lián)系,、思鄉(xiāng)的回憶,都藏在大陳村的一飯一蔬和始終未改的鄉(xiāng)音里,。