2018年的索斯蓋特驅(qū)除1996年的他點球不進的夢魘(PS圖片)
如今在網(wǎng)絡(luò)上查到這首歌并不困難,甚至還可以看到由幾位主創(chuàng)人員拍攝的MV,。這首歌歌詞簡單,、通俗易唱且曲調(diào)富有感染力,歌詞中則帶有幾分自嘲,,更帶有幾分信念:“怎么好像人人都知道比分/他們說看過這一集/他們好像都知道/他們都這么肯定/英格蘭肯定最后要跪/要跪/一定要跪……但我知道英格蘭能踢好/因為我還記得/戎裝在身的三獅/雷米特杯依然閃耀/30年的傷害/從未讓我停止夢想……”
在這首歌誕生的1996年,,正好距離英格蘭捧起世界杯過了30年,故而這首歌曲既展現(xiàn)了此時英格蘭隊長期無緣世界冠軍的尷尬,,也展現(xiàn)了球迷們對于球隊再奪冠軍的信心,,頗有些“你雖虐我千百遍,我仍待你如初戀”的感覺,。特別是歌中不斷反復的部分“it’s coming home,,football’s coming home”,儼然代表了球迷心中“冠軍終歸這里”的不變信念,。因此,,自1996年歐洲杯后的每屆世界大賽期間,這首歌都會再上排行榜,,以此作為支持英格蘭隊的助威歌曲,。
不過談起這首歌曲,索斯蓋特卻有著不一樣的感受,。1996年歐洲杯,,索斯蓋特還是英格蘭陣中的關(guān)鍵球員,但是在半決賽面對德國隊的點球大戰(zhàn)時,,正是索斯蓋特罰丟了點球讓英格蘭隊在家門口就此被淘汰,?!澳菍脷W洲杯以失望告終,。特別是那場比賽結(jié)束,我走出房間,,就是這首歌一直在放著,,久久不能揮去?!甶t’s coming home’……坦白地說,,那是很困難的時刻,之后的20年時間里,,我都接受不了那首歌,。”這便是索斯蓋特關(guān)于這首歌、關(guān)于這段歌詞的深刻記憶,。