美國一項(xiàng)研究顯示,用手語和用言語表達(dá)意思依賴相同的大腦區(qū)域,。這給研究人類不同語言帶來啟發(fā),。
紐約大學(xué)研究人員招募兩組志愿者參與一項(xiàng)實(shí)驗(yàn),。一組是居住在紐約市,、用美國手語與別人交流的聾人,,另一組是住在阿聯(lián)酋首都阿布扎比,、會說英語的人,。
研究人員讓他們看相同照片,打手語或說英語表達(dá)照片內(nèi)容,,發(fā)現(xiàn)他們的表達(dá)“含義相同”,。研究人員在他們“說”照片內(nèi)容時用腦磁圖技術(shù)監(jiān)測他們的大腦神經(jīng)活動,發(fā)現(xiàn)他們遣詞造句用的時間相似,,用到的大腦區(qū)域相似,,即大腦左前顳和腹內(nèi)側(cè)區(qū)。
英國《每日郵報(bào)》援引研究參與者埃斯蒂·布蘭科-埃洛列塔的話報(bào)道,,這項(xiàng)研究“首次證明,,雖然手語和言語的產(chǎn)生方式和理解方式有明顯差別,但美國手語和英語遣詞造句涉及的神經(jīng)(反應(yīng))時間和大腦區(qū)域相似”,。
研究人員說,,這項(xiàng)發(fā)現(xiàn)的意義在于或許可以經(jīng)由研究手語發(fā)現(xiàn)不同人類語言的共同之處,。
研究報(bào)告由英國最新一期《科學(xué)報(bào)告》雜志刊載,。(歐颯)【新華社微特稿】
?