[環(huán)球時(shí)報(bào)綜合報(bào)道]因《穿越時(shí)空的少女》《盜夢偵探》等作品出名的日本作家筒井康隆,,最近因一條對韓國慰安婦少女像的“下流言論”,遭到日韓網(wǎng)民的集體怒罵,。
6日,,筒井發(fā)表了一條推特文章寫道,,“長嶺大使又去了韓國,這就代表慰安婦像被默認(rèn)接受了,。那個(gè)少女還挺可愛的,,大家都去她面前射精吧,。”日本駐韓國大使長嶺安政在今年1月因抗議慰安婦少女像而被召回,,但本月4日,,他又返回韓國工作。
日本駐韓國釜山總領(lǐng)事館外的“慰安婦”少女像
雖然筒井一直以來就很口無遮攔,,以對各種政治時(shí)事的諷刺而著稱,,但此番言論,還是讓他在日本和韓國都成網(wǎng)民攻擊的靶子,。有人認(rèn)為,,筒井的言論“骯臟又卑鄙”。一名網(wǎng)友表示,,“在日本,許多人都將象征和平的少女像視為‘反日’的標(biāo)志,,像筒井康隆這樣的男性大有人在,,因此我們才更需要和平的少女像?!?/p>
筒井康隆
筒井似乎也意識(shí)到言論的不妥,,他刪除了推特并且解釋說,“我不是要冒犯韓國人,,我是在戰(zhàn)前出生的,,所以我知道日本人如何虐待他們,我并不反對立雕像,?!?/p>
韓國《朝鮮日報(bào)》報(bào)道稱,筒井的言論“令人震驚”,。韓國網(wǎng)民也紛紛留言譴責(zé)筒井,。韓國出版社“Book story”10日給各大書店發(fā)公文,要求停售該出版社發(fā)行的筒井康隆全部作品,。