新京報:當(dāng)時車還是繼續(xù)開動著的,?
鄧紅英:是的,,過了有半個小時吧,乘客越來越多。這個時候我又聞到那種味道了,,有點(diǎn)像汽油味。車開到人民公園站的時候,,我問旁邊的乘客有沒有聞到什么味道,,好幾個人跟我說,聞到了汽油味,,我就開始覺得危險,。
新京報:你怎么處理的?
鄧紅英:因為只是我個人的感覺,,所以還不敢確定是不是有這種刺激性氣味,。為了保險起見,我把車開到丁公路北口,,然后熄火開門,,下車站了一會兒,然后又上車,確定車?yán)镘囃饪諝夂懿灰粯印?/p>
上車之后,,我從車前到車后走了一圈,。車上的人里,只有剛才那個乘客帶了行李,,一共有一只拉桿箱,,一個旅行包,手上還提了一只紅色塑料袋,。想起剛才的事情,,我懷疑跟這名乘客有關(guān),就站到旁邊去聞了下,,確定這股味道就是從那里發(fā)出來的,。
“平時會有相關(guān)的疏散訓(xùn)練”
新京報:你怎么和這名乘客溝通的?
鄧紅英:我讓他下車,,我說你剛才帶的香蕉水就屬于違禁品,,現(xiàn)在又是你,請你下車,。車上的乘客都支持我,,這名乘客有一點(diǎn)慌,一直說下一站,、下一站,,不肯下車。我說這不可能,,你要是不下車,,我就不開車。
新京報:這句話有效果嗎,?
鄧紅英:確實把他震住了,,可能當(dāng)時的語氣很堅決。但是這名乘客非常頑固,,就是不愿意下車,。我轉(zhuǎn)身對其他乘客說,那就大家一起下車,,都別在車上呆著了,,反正我也不會開車。
說完這句話之后,,陸續(xù)就有乘客下車了,。然后我又開始催這名乘客下車。
新京報:之后發(fā)生了什么,?
鄧紅英:催完這名乘客,,我轉(zhuǎn)身回駕駛臺。這時,他突然把行李打翻,,然后就掏出打火機(jī)點(diǎn)上了,,火一下子就躥出來了。
新京報:車上乘客是什么反應(yīng),?
鄧紅英:當(dāng)時車上還有少數(shù)幾個乘客,,都被嚇了一跳。我趕緊組織大家從后門疏散,。乘客全部走完了,,車上就剩我和他,我叫他趕緊下車,,怎么說呢,,還是打算救他,但是沒有得到回應(yīng),。后來我就從前門下車了,。
新京報:從發(fā)現(xiàn)危險到乘客全部疏散,還記得用了多長時間嗎,?
鄧紅英:沒有精確計算,,車上將近20個乘客疏散完,大概用時不到三分鐘吧,。嗅覺和那種警覺性,,是我個人一直就有的,所以比較早能夠發(fā)現(xiàn)問題,,然后乘客也都很配合。