【文/觀察者網(wǎng)高雪瀅】《流浪地球》在國(guó)內(nèi)口碑票房雙豐收之際,,也沖向了國(guó)際市場(chǎng),成為首部登陸美國(guó)院線的中國(guó)科幻片,。然而,,在一片贊譽(yù)聲中,也有外國(guó)觀眾表示,,影院里似乎全是華人,。
其實(shí),這也算是導(dǎo)演郭帆“意料之中”的,,早在《流浪地球》上映前,,他就曾說(shuō)過(guò),這部電影并沒(méi)有考慮國(guó)際市場(chǎng),,在北美上映也是為了照顧海外華人的觀影需求,。“管他們(外國(guó)觀眾)能不能接受呢,,我先服務(wù)中國(guó)觀眾,。”
此外,,他還表示,,目前還沒(méi)有能力去做全球視角的電影,。
《流浪地球》毫無(wú)疑問(wèn)成為了春節(jié)檔的爆款,口碑和票房一路走高,。許多觀眾觀影后表示,,該片的特效完全超出預(yù)期,感到十分驚喜,。還有網(wǎng)友甚至加入了二刷三刷的隊(duì)伍,。
根據(jù)貓眼電影數(shù)據(jù),截至2月12日上午7時(shí),,《流浪地球》的票房已經(jīng)達(dá)到23.9億,,成為當(dāng)之無(wú)愧的春節(jié)檔逆襲黑馬。
這部中國(guó)科幻片也引起了國(guó)內(nèi)外媒體的關(guān)注,。
據(jù)觀察者網(wǎng)此前報(bào)道,,《紐約時(shí)報(bào)》以“中國(guó)電影終于加入了太空競(jìng)賽”為題,將中國(guó)科幻電影與今年中國(guó)太空探索取得的巨大進(jìn)展聯(lián)系起來(lái),,說(shuō),,中國(guó)是太空探索的后來(lái)者,也是科幻電影的后來(lái)者,,但這種情況即將改變,,《流浪地球》將成為中國(guó)電影制作新時(shí)代的開(kāi)始。
印度媒體“News18”則認(rèn)為,,《流浪地球》中“把地球帶到另一個(gè)太陽(yáng)系”的情節(jié)前所未見(jiàn),印媒由衷地發(fā)出了一聲“哇,!”,,并表示“由于中國(guó)的科幻電影仍處于萌芽階段,寶萊塢肯定能從中得到啟示”,。
香港《南華早報(bào)》更不吝惜夸獎(jiǎng),稱《流浪地球》是一部史詩(shī)級(jí)的中國(guó)科幻電影,,特效堪比好萊塢太空大片《星際穿越》和《地心引力》,。
中國(guó)科技界的風(fēng)云人物都對(duì)這部電影贊不絕口,稱它預(yù)示著中國(guó)科幻電影的新黎明,。
曾執(zhí)導(dǎo)《阿凡達(dá)》《泰坦尼克號(hào)》等大片的導(dǎo)演卡梅隆也對(duì)《流浪地球》表示祝賀,他在微博上祝電影上映順利,,也祝福中國(guó)科幻電影事業(yè),。
2月5日,《流浪地球》陸續(xù)登陸國(guó)外院線,,在美國(guó)22個(gè)城市,、加拿大3個(gè)城市以及澳大利亞和新西蘭上映。
電影上映后,,IMDb上共有2900余人為電影打分,,評(píng)分達(dá)到8.0。
不少觀眾在短評(píng)中表達(dá)了對(duì)電影的喜愛(ài):
“這是我迄今為止看過(guò)的最好的中國(guó)科幻片,,我甚至覺(jué)得它比好萊塢的同類型電影都要好得多。如果你可以接受中文(有字幕),,去看吧,,一定不會(huì)后悔?!?/p>
“在觀看了一大票好萊塢科幻電影和超級(jí)英雄電影之后,我對(duì)中國(guó)科幻電影本來(lái)沒(méi)抱太大希望,。但是這部電影確實(shí)讓我大吃一驚,迫不及待想二刷,?!薄斑@個(gè)故事不是常見(jiàn)的好萊塢套路:超級(jí)英雄拯救世界,其他人圍觀鼓掌,。而是讓觀眾開(kāi)始思考一個(gè)嚴(yán)肅的問(wèn)題:當(dāng)我們的文明面對(duì)不可避免的災(zāi)難時(shí),,你會(huì)做什么?電影里的所有人都是普通人,,他們都用閃亮的人性給出了答案,。這是科幻愛(ài)好者的盛宴,你一定不能錯(cuò)過(guò),?!?/p>
但上觀新聞發(fā)現(xiàn),,也有外國(guó)網(wǎng)友吐槽:“除了我之外,,電影院里似乎全是中國(guó)人”。
的確,,隨著《流浪地球》在國(guó)內(nèi)口碑爆棚,,海外華人們也想一睹為快。從目前北美地區(qū)網(wǎng)友的反饋來(lái)看,,《流浪地球》IMAX 3D的上座率很高,,但影片在北美的排片量整體很少。隨著海外華人扎堆搶票,,影院也進(jìn)行了加場(chǎng),。
除排片外,,另一個(gè)影響因素可能與電影的展現(xiàn)形式有關(guān)。
導(dǎo)演郭帆曾在微博曬出的美國(guó)影院線上購(gòu)票界面圖顯示,,《流浪地球》在國(guó)外采用的是中文對(duì)話,,英文字幕。
這種形式讓大多數(shù)外國(guó)觀眾無(wú)法適應(yīng),,據(jù)上觀新聞,一位名叫“Nerys”的網(wǎng)友在看了預(yù)告片后就激動(dòng)地表示:
“美國(guó)公映版會(huì)是配音還是加字幕呢,?我恐怕很難適應(yīng)邊看字幕邊看電影,,這讓人很抓狂,但是這部電影真的看起來(lái)太厲害了?。,。 ?/p>
有趣的是,,底下有不少網(wǎng)友為他支招,,“適應(yīng)字幕是基本生活技能”,也有人留言,,“去學(xué)中文吧”,。
但說(shuō)到字幕,《流浪地球》對(duì)外國(guó)觀眾似乎也“不太友好”,,來(lái)自美國(guó)的B站UP主@NathanRich火鍋大王在總體肯定電影的前提下,,提出了一些問(wèn)題,其中一個(gè)就是英文字幕錯(cuò)誤太多,。他擔(dān)心這一問(wèn)題會(huì)影響國(guó)際市場(chǎng),,建議找專業(yè)人士校對(duì)。
而從郭帆2月10日在微博曬出的和美國(guó)觀眾合照也可以發(fā)現(xiàn),,觀影者大部分是華人。
這一結(jié)果似乎在主創(chuàng)人員的意料之內(nèi),。
導(dǎo)演郭帆在2月2日接受《環(huán)球時(shí)報(bào)》采訪時(shí)就曾說(shuō)過(guò),他們并沒(méi)有考慮國(guó)際市場(chǎng),,在北美上映也是為了照顧海外華人的觀影需求,。“管他們(外國(guó)觀眾)能不能接受呢,,我先服務(wù)中國(guó)觀眾,。”
郭帆認(rèn)為,,目前還沒(méi)有能力去做全球視角的電影,,“全球有一半人說(shuō)中文的時(shí)候,(中國(guó)電影)自然而然就出去了,?!?/p>
郭帆還提到,電影制作中只有四分之一的團(tuán)隊(duì)來(lái)自海外,,在實(shí)際合作中,,不僅在溝通上存在文化問(wèn)題,而且也拿不到最頂尖的海外特效資源,,因此,,“我們中國(guó)的團(tuán)隊(duì)真的很爭(zhēng)氣,讓我很驕傲,,他們非常用心,。是因?yàn)橛眯淖屗麄冏龅臇|西特別牛,海外團(tuán)隊(duì)就會(huì)有壓力,?!?/p>
對(duì)于這部電影,,郭帆說(shuō),,中國(guó)人對(duì)家的理解,絕對(duì)不是一個(gè)物理空間,,“當(dāng)我們把地球推離的這一刻,我們推離的絕不是物理的一塊石頭,,推離的是我們的家,,我們情感的載體,這個(gè)東西不是西方的,,是特別中國(guó)的,。它酷的來(lái)源是我們自己文化給予我們的”。
“《流浪地球》票房破20億”!國(guó)產(chǎn)科幻片《流浪地球》,,從大年初一火到初六,,節(jié)后依然熱度不減,并在昨天(2月11日)一大早登上微博熱搜第一名