明天會(huì)好嗎,?
有人說(shuō)
這是中國(guó)版的“美麗心靈”
有人說(shuō)
這是一個(gè)本分家庭遭到重創(chuàng)后
幾近傾覆卻繼續(xù)前行的史詩(shī)
還有人說(shuō)
這是兩代人在極端的境遇里
風(fēng)雨同舟,,依然選擇愛(ài)與陪伴的故事
生命有時(shí)很脆弱
卻也能爆發(fā)出超越性的力量
谷羽譯《美妙的瞬間——普希金詩(shī)選》封面,。資料圖片 谷羽與謝爾蓋·托羅普采夫合譯的《李白詩(shī)讀本》封面,。資料圖片 我與俄語(yǔ)和詩(shī)歌相伴已有60余年光陰
2022-05-13 06:21:36生生不息活水流(譯者·書)