原標題:辛辛苦苦打下來的蛇島,俄軍為何說撤就撤?
當?shù)貢r間6月30日,,俄羅斯國防部宣布,俄羅斯已從蛇島撤軍,。
這一消息隨后也被烏克蘭總統(tǒng)辦公室主任葉爾馬克證實。
這座黑海上的島嶼,,從俄烏沖突爆發(fā)之初就成為外界關(guān)注的焦點,。
費盡心思爭奪數(shù)月的蛇島,俄軍如今為何說撤就撤,?
突然撤軍,,意欲為何
根據(jù)俄羅斯國防部的官方消息,俄羅斯宣布從蛇島撤軍是一個“善意的姿態(tài)”,,俄方將以此向國際社會表達,,俄羅斯不會阻礙聯(lián)合國組建人道主義走廊以從烏克蘭領(lǐng)土運出農(nóng)產(chǎn)品的努力。
俄烏沖突爆發(fā)后,,重要糧食出口國烏克蘭的主要港口被封鎖,,如何將糧食從烏克蘭運出成了一個大問題。
根據(jù)烏克蘭農(nóng)業(yè)政策與糧食部部長披露的數(shù)據(jù),,2月24日以來烏克蘭僅出口400萬噸糧食,,而在此之前,烏港口平均每月出口500萬噸至600萬噸糧食,。
6月以來,俄羅斯,、土耳其,、烏克蘭、聯(lián)合國等多方開展了關(guān)于糧食出口的談判,。6月28日,,聯(lián)合國秘書長古特雷斯表示,談判已經(jīng)到了“關(guān)鍵時刻”,。
俄軍此刻的宣言,,似乎正與這一時間點契合。不過,,在烏克蘭和西方,,另一種聲音顯然更大。
俄軍宣布撤出后,,烏克蘭外交部長庫列巴隨即在社交媒體上發(fā)文,,稱“他們(俄羅斯)總是這樣淡化自己的失敗”,。路透社30日的報道也將此事稱為“烏克蘭的勝利”。
對于這種解讀,,俄羅斯總統(tǒng)新聞秘書佩斯科夫未予置評,,他表示,“這是軍方的問題”,。
此外,,還有俄媒認為,撤出蛇島的決定有很多含義:除了官方展現(xiàn)的對糧食問題的關(guān)切和善意,,這一舉動也意味著該地區(qū)的形勢和俄軍的戰(zhàn)術(shù)正在發(fā)生變化,。蛇島地勢平坦,缺乏遮蔽,,本就易攻難守,。如果守衛(wèi)這個地方的困難超過了控制黑海西北部的益處,那么,,在蛇島駐軍將失去意義,。
5月13日,,外交部發(fā)言人趙立堅主持例行記者會,。韓國聯(lián)合有線新聞臺記者:昨天,你表示“中方隨時準備為朝方抗擊疫情全力提供支持幫助”,。
2022-05-13 21:53:17中方是否打算從朝鮮撤僑,?外交部回應(yīng)“東方-2022”演習昨天閉幕,各方參演部隊兵力今天開始陸續(xù)撤出俄羅斯謝爾蓋耶夫斯基訓(xùn)練場,。
2022-09-08 20:13:49“東方-2022”演習中方參演部隊開始回撤新華社杭州10月6日電(記者吳夢吳帥帥)在浙江省玉環(huán)市漩門灣邊,,75歲的劉時金近日最后一次踏上漩門大壩,,這是45年前自己和一眾玉環(huán)鄉(xiāng)親親手筑起的大壩
2022-10-07 08:51:00中國東部沿海