“打理家務(wù)”是一項(xiàng)特殊的工作,,社會(huì)往往將家庭是否井井有條作為評(píng)價(jià)個(gè)人能力和道德的標(biāo)準(zhǔn)之一,,卻普遍輕視家務(wù)勞動(dòng)的價(jià)值。雖然男性也會(huì)遇到這類問題,,但在當(dāng)前的社會(huì)環(huán)境下,,女性面臨的家務(wù)壓力顯然更大。
不擅長(zhǎng)整理家務(wù),,并不意味著你是一個(gè)懶惰或失敗的人,。凱瑟琳·戴維斯在《家務(wù),隨便做做就行了》中指出,,人們總是要求女性兼顧工作和家庭,,這種期望讓她們把做好家務(wù)視為自己的責(zé)任,用以自我評(píng)價(jià),。她建議放下對(duì)家務(wù)的道德濾鏡,,善待自己。
三八國(guó)際勞動(dòng)?jì)D女節(jié)前夕,,《家務(wù),,隨便做做就行了》在上海圖書館東館舉行新書發(fā)布會(huì),譯者吳慧雯和編輯陳怡嘉與讀者共同探討了家務(wù)背后的困境,。
起初,,吳慧雯拒絕翻譯這本書,因?yàn)樗幌矚g做家務(wù),,以為這又是一本關(guān)于收納整理的書,。但編輯告訴她,這是一本主張“家務(wù)其實(shí)沒那么重要”的書,這引起了她的興趣,。吳慧雯是一位熱愛工作的職場(chǎng)女性,,無法從家務(wù)中獲得成就感,認(rèn)為家務(wù)重復(fù)且枯燥,。
凱瑟琳·戴維斯也經(jīng)歷了類似的困境。生下二胎后,,由于疫情無法獲得外界幫助,,她獨(dú)自面對(duì)孩子和家務(wù),很快陷入抑郁,。當(dāng)她在網(wǎng)絡(luò)上分享自己的困境時(shí),,收到了負(fù)面評(píng)論,這些評(píng)論讓她感到深深的挫敗感,。她意識(shí)到,,很多女性像她一樣被困在家務(wù)的道德評(píng)價(jià)中,需要幫助擺脫這種困境,。
吳慧雯在翻譯過程中發(fā)現(xiàn),,社會(huì)對(duì)女性的“家務(wù)霸凌”普遍存在。在美國(guó),,許多女性從小到大都聽到過類似批評(píng),,如“你這點(diǎn)事都做不好,哪點(diǎn)像女孩子,?”或“你這么亂,,怎么做女人/媽媽?”,。這本書提醒我們不要為了外在的評(píng)價(jià),,把自己馴化成家務(wù)工具人。
很多人認(rèn)為家務(wù)簡(jiǎn)單且不需要?jiǎng)幽X筋,,但實(shí)際上,,家務(wù)可能是世界上最復(fù)雜的工作之一。它涉及計(jì)劃,、安排,、聯(lián)系各方面的人,有時(shí)還需要?jiǎng)?chuàng)意,。這份沒有工資的工作,,相當(dāng)于一個(gè)公司的行政主管,需要付出大量精力,。然而,,許多人并未認(rèn)識(shí)到家務(wù)的價(jià)值,,這是造成“家務(wù)困境”的重要原因。
??近日,,48歲的鄭州市民王女士(化名)在拖地時(shí)突然聽到“咔啪”一聲,,好像是腰閃了一下。
2024-09-25 13:44:13女子閃了腰仍堅(jiān)持家務(wù)險(xiǎn)致癱瘓