最近,一檔音樂綜藝節(jié)目中,,年輕歌手對流行歌曲《李白》的改編在社交媒體上引發(fā)熱議,。改編版強(qiáng)化了電子國風(fēng)的特色,歌詞中加入了“游戲?!蹦畎兹纭拔冶臼禽o助,,今晚來打野”,以及“如何呢,,又能怎”的反問,,一句比一句尖銳。
有人認(rèn)為這種改編充滿“玩音樂”的自在感,,也有人覺得太過另類,、不知所云,甚至感到尷尬,。一些人認(rèn)為這種音樂語言背后的灑脫態(tài)度能夠引起年輕人共鳴,,但也有人認(rèn)為這只是“態(tài)度消費(fèi)主義”,迎合大眾情緒,,內(nèi)容空洞低俗,。很多人不理解為什么一首改編歌曲會引起如此多的爭議。
過去,,人們對音樂的評價往往只關(guān)注音樂性,,例如旋律是否悅耳動聽。但隨著互聯(lián)網(wǎng)時代的到來,,年輕人的音樂審美逐漸從“聽音樂”變成了“聽自己”,。他們不再僅僅追求旋律的悅耳或技術(shù)的精湛,,而是渴望找到音樂與自身的關(guān)聯(lián)性。人們從一首歌曲中感受到的內(nèi)容,,在很大程度上取決于自身的年齡,、閱歷和生活處境。這樣一來,,音樂作品除了藝術(shù)審美外,,也成為一種情感的調(diào)色盤。
在評價《李白》這首歌曲的翻唱時,,可以討論音樂的藝術(shù)性,、流行音樂的創(chuàng)新,也可以談個人的生活感觸,、青年人的情緒價值,,還可以談?wù)摾畎走@一傳統(tǒng)文化符號的象征意義及綜藝節(jié)目對熱點(diǎn)的追逐。藝術(shù)不再是單向度的欣賞,,而成為情緒,、態(tài)度、情感的載體,。文藝作品和社會生活,、大眾心理之間的互動關(guān)系日益復(fù)雜,其價值實(shí)現(xiàn)也是創(chuàng)作者,、觀看者與平臺共同作用的結(jié)果,。
在互聯(lián)網(wǎng)時代,不同代際,、不同社會背景,、不同文化訴求的用戶涌入“數(shù)字廣場”,難免會出現(xiàn)情感的“錯位”和“交鋒”,,在文藝領(lǐng)域的直接表現(xiàn)就是審美評價的碰撞,。面對觀點(diǎn)的差別,我們不必急于否定,,而應(yīng)看到其背后的訴求,;面對審美的差異,我們也無需強(qiáng)行統(tǒng)一,,而應(yīng)在對話中尋求共生,。
在全球電影業(yè)艱難復(fù)蘇的背景下,,中國電影依然為觀眾帶來了一批充滿時代氣息和現(xiàn)實(shí)質(zhì)感的優(yōu)秀影片
2025-01-04 14:33:40人民日報(bào)談中國電影