新華社北京4月20日電 題:中國影協(xié)報告:中外合拍片應將中國故事融入人類命運共同體
新華社記者白瀛,、趙修知
中國電影家協(xié)會19日在京發(fā)布報告稱,,在中國電影還很難對全球大多數(shù)國家的主流觀眾產生廣泛影響的現(xiàn)實中,中外合拍仍然是中國電影走出去的主要途徑,;而事實表明,,合拍片只有突破封閉的自說自話,將中國故事融入人類命運共同體中,,才能取得更好的海外傳播效果,。
這份《2018中國電影藝術報告》稱,多年來,,中國電影的合拍主要是內地與香港,,針對的是內地市場,少數(shù)中外合拍也大多面對國際藝術片市場,;而從近年的《狼圖騰》《夜鶯》《英倫對決》《長城》《我們誕生在中國》等開始,,與世界一流的電影企業(yè)和電影人合作,甚至面向全球主流電影市場合拍,,正在成為一種新的創(chuàng)作態(tài)勢,。
來自原新聞出版廣電總局電影局的數(shù)據(jù),截至2017年底,,中國已同20個國家簽署了電影合拍協(xié)議,,中國電影界與美國好萊塢六大公司先后建立了密切、暢通的合作渠道。
中國影協(xié)的報告指出,,中外合拍的商業(yè)電影主要有兩種模式,。一是中國企業(yè)直接投資外國企業(yè)和影片,而這些影片也會加入一些有限的中國元素,,如《速度與激情7》《變形金剛4》《地球:神奇的一天》,。但這種模式對電影創(chuàng)作尤其是主題陳述基本沒有影響。
二是中國企業(yè)主導創(chuàng)作,,國外團隊或個人提供技術和服務支持,,如《戰(zhàn)狼2》《功夫瑜伽》。但《戰(zhàn)狼2》海外市場表現(xiàn)以及申報奧斯卡不利都表明,,這類影片在主題表達尤其是全球共享價值的呈現(xiàn)方面沒有明顯效果,。
“從《長城》到《英倫對決》則體現(xiàn)了第三種可能性?!敝袊娪凹覅f(xié)會理論評論委員會會長尹鴻說,,“也就是在世界語境中講述中國故事,突破封閉的自說自話,,將中國故事融入人類命運共同體中,,表達當下具有跨國性的共同焦慮和不得不面對的共同挑戰(zhàn),進而提供一種既能共享又足夠獨特的觀點和方案,?!?/p>
尹鴻指出,這種模式下創(chuàng)作的電影不再僅僅針對中國市場,,而是為全球觀眾拍攝,;影片中的中國人也不再是奇觀化、妖魔化和概念化的,,而是具有正面價值和承載主要情節(jié)的立體人物,。
報告稱,2017年,,海外發(fā)行的國產影片中表現(xiàn)最為亮眼的依然是幾部中外合拍片,,其中中英合拍的《英倫對決》、中美合拍的《長城》《搖滾藏獒》《我們誕生在中國》等在北美上映的影院數(shù)均達到兩三千家,,屬于大片的發(fā)行規(guī)模,。
報告援引美國票房網(wǎng)站Box Office Mojo的數(shù)據(jù)稱,2017年華語電影北美票房前10名中,,《長城》《英倫對決》《我們誕生在中國》分別以4554萬美元,、3439萬美元、1387萬美元位列前三甲,。
報告課題組成員,、清華大學新聞與傳播學院副教授梁君健指出,,除一度的功夫熱之外,中國電影目前還很難在全球范圍內造成“泰坦尼克號”“阿凡達”“變形金剛”“星球大戰(zhàn)”那樣的現(xiàn)象級文化熱點,,很難對全球大多數(shù)國家的主流觀眾產生廣泛而重大的影響,,中國電影大規(guī)模走出國門還需要一定的時間和積累。
“但我們也欣喜地看到,,一些公司從最初與海外小制片商合作到與好萊塢大公司合作,,慢慢向海外發(fā)展?!绷壕≌f,,雖然文化差異和創(chuàng)作體制差異影響了這些影片的成就和效果,但邁出去的一步總是艱難而重要的,。
報告稱,,隨著中外文化交流的深入,隨著越來越多的外國人愿意了解中國并與中國合作,,真正面向全球的合拍電影的出現(xiàn),,是可以預期的未來。