亚洲一卡2卡3卡4卡5卡6卡_99RE6在线观看国产精品_99欧美日本一区二区留学生_成人国产精品日本在线观看_丰满爆乳在线播放_免费国产午夜理论片不卡_欧美成 人影片 免费观看_日产中字乱码一二三_肉感饱满中年熟妇日本_午夜男女爽爽影院免费视频下载,民工把我奶头掏出来在线视频,日韩经典亚洲,国产精品JIZZ在线观看无码

當前位置:新聞 > 滾動 > 正文

這一場相會,絕非“夢”一場

2017-09-04 04:15:53    中國青年網(wǎng)  參與評論()人

中英版《邯鄲夢》在英國的演出現(xiàn)場,。左二為本文作者

在《牡丹亭》和《羅密歐與朱麗葉》交錯的音樂聲中,,我身著彩褲水衣,從觀眾席走向舞臺,,向另一位莎劇演員招手示意,,走向臺口的燭臺。按照安排,,演出從我上臺點亮蠟燭開始,。演出前,工作人員特別買了一支新蠟燭,。上臺后,,我才發(fā)現(xiàn)燈芯埋在蠟燭里,怎么點都點不著,?;鸩窬鸵獰辏矣檬种溉兔μ魮軣粜?,十指連心,,一陣灼痛,火柴就要熄滅,,但手上有油,,也就靠著這一點點油,終于把蠟燭點亮了……

這是中英版《邯鄲夢》倫敦首演時的一小段插曲,。此后我每每想來,,總覺得這是冥冥之中的一種安排,是湯顯祖的在天之靈護佑著我在異國他鄉(xiāng)把蠟燭點亮,。

緣起2009

緣起愿生,,中英版《邯鄲夢》,,萌生于我7年前的一個心愿。

2009年1月,,我率江蘇省昆劇院赴英國埃塞克斯郡作“江蘇周”演出,,把中國的昆曲藝術帶到莎士比亞的故鄉(xiāng)。演出結束后,,主辦方邀請我們參觀莎士比亞故居,。在那里,我驚奇地發(fā)現(xiàn)莎士比亞的逝世時間是1616年,,恰巧與湯顯祖逝世同年,!當時我就迸發(fā)了“2016湯莎會”的想法,并且許下心愿——我要在2016年,,即兩位戲劇大師逝世400周年之際,,以昆曲人的方式,讓“湯莎相會”,!

此次出訪,,我們還與英方約定,,次年啟動實施“湯顯祖與莎士比亞” 藝術教育計劃,,互派青少年學生學習對方國家的優(yōu)秀傳統(tǒng),。2010年暑假,,埃塞克斯郡8所學校的40名學生來到南京。在為期兩周的時間里,,他們與江蘇省昆劇院的演員面對面交流,,不僅系統(tǒng)學習了昆曲生、旦,、凈、末,、丑等家門行當?shù)闹R,,還學會了《牡丹亭》“游園驚夢”的片段,,練習了扇子功和把子功,。2011年暑假,,江蘇8所學校的40名學生赴英國學習莎翁戲劇,接受英倫文化的熏陶,。中英兩國的年輕人在學習對照中,,回望自身傳統(tǒng),,用偉大的戲劇之光探照彼此的心靈,。

波興2016

當2016年到來,不出所料,,湯顯祖和莎士比亞的話題熱了起來,,莎劇一場又一場地在中國上演,中國劇團一個接一個地去英國,。

恰在此時,,倫敦設計節(jié)南京周在倫敦舉辦,他們了解到我此前已經(jīng)著手過湯莎交流,,就來找我商量,,希望我能夠參與其中,,還直接去倫敦為我找劇場,。但他們回來后卻有些失望地對我說,倫敦很多劇場都排滿了,,只找到一個有400年歷史,還保持著建造之初狀態(tài)的、沒有電的小劇場。

聽到“沒有電”3個字,,我卻如“觸電”一般,,創(chuàng)作欲望瞬間被點燃了。我興奮地說:“太好了,!400年前就是沒有電的,,我一定要創(chuàng)作一個400年前的戲劇演出樣式,!”

我選取了《邯鄲夢》的《入夢》《勒功》《法場》《生寤》4折,,不僅行當齊全,而且唱念做打,、有文有武,,可以充分呈現(xiàn)原汁原味的昆曲,同時將莎劇《仲夏夜之夢》《第十二夜》《麥克白》《黃金夢》《李爾王》等的片段融入其中,,從而實現(xiàn)中國傳統(tǒng)儒道文化思想和西方文藝復興時期宗教反思的融合與碰撞,。同時,昆曲表演與莎劇表演又都保持原汁原味,,不越矩,,不妥協(xié),,彼此尊重,,讓觀眾在對照中深化對作品思想內(nèi)涵的理解,。

這就是中英版《邯鄲夢》。

“心心相印”的交流

我創(chuàng)意策劃的“湯莎會”,,由中英兩國藝術家共同參與,、通力合作。中英版《邯鄲夢》擁有一支至今仍令我引以為豪的國際化陣容,。在進入排練前,,我與英國團隊通過網(wǎng)絡已進行了大半年的交流,基本敲定了劇本,。隨著排練的深入,,劇本隨時都在修改,我們對拼貼與融合的態(tài)度小心翼翼,,以求達到自然巧妙,,比如第一折,盧生入夢時,,《麥克白》的女巫上場,,英文歌唱:“斑貓已經(jīng)叫過三聲,刺猬已經(jīng)啼了四次,,怪鳥在鳴嘯:時候到了,,時候到了……”預告著盧生的夢中榮華終會成空;第二折中,,盧生成為大將軍征戰(zhàn)邊關,,《亨利五世》中的戰(zhàn)爭場面適時切入。排練時,,雙方不厭其煩地叫停,、詢問、探討、調(diào)整,。有趣的是,,我與英方導演里昂雖然語言不通,卻常常無需翻譯,,通過手勢,、表情就達成了對某個細節(jié)的一致意見,里昂說他與我“心心相印”,。

昆曲演員與莎劇演員共同演繹中英版《邯鄲夢》,,排練磨合的過程充滿了中西藝術的碰撞。里昂看我演《勒功》時有武打,,想到莎劇《亨利五世》中也有武打,,就想把武打嵌進來,但這又帶來文化的碰撞,。因為英國有演員工會,如有武打戲必須請專職武打教練,,不能代替,。兵器則是真劍真刀,也只有武打教練才有,,雖沒有開刃,,但也非常沉重和鋒利。演員們拿著真劍開打,,一時疏忽,,手就被刺傷了,鮮血直流,。演到莎劇《泰門》時,,托盤中器皿里裝的水,灑向了四周,,潑到了演員的衣服上,,令人猝不及防。反觀之下,,昆曲中的很多道具是假定的,、虛擬的、虛實相生的,,如大槍頭是木片,,槍桿是藤條,又如船槳,,船是虛、槳是實的;馬鞭,,馬是虛,、鞭是實的;酒杯,,酒是虛,、杯是實的。這與莎劇追求真實的藝術表現(xiàn)方式存在明顯的差異,。

演出地點位于倫敦圣保羅(演員)教堂,它建于17世紀初,,恰與莎士比亞同一時代,,以“演員的教堂”而為人所知。圣保羅教堂古老的建筑和濃郁的藝術氛圍為中英版《邯鄲夢》創(chuàng)造了近乎完美的表演環(huán)境,?;氐?jīng)]有現(xiàn)代聲光電的演劇樣式中,在柔和的燭光中,,兩位大師的作品直指人心,,在今天的劇場仍然散發(fā)著人性的光芒。

2016年9月,,中英版《邯鄲夢》在倫敦首演,,取得了圓滿成功,受到了觀眾的熱烈歡迎,,也引起了社會各界的廣泛關注,,央視、新華社,、英國廣播公司等中外媒體紛紛報道,學界也對該劇別開生面的藝術呈現(xiàn)形式給予充分肯定,。

面對有400年歷史的首演舞臺,,我難掩興奮,“湯莎會”,,7年之約,,心愿實現(xiàn)了,!我們,,做到了,!400年,,似乎也在那一瞬間,,變得不那么遙遠。

面對擁有600多年歷史的昆曲藝術,,我一直在探索,,堅持“最傳統(tǒng)”,也堅持“最先鋒”,。中英版《邯鄲夢》也只是我藝術生命的一個正常律動,。放眼前程,山更高,,路更遠,。

相關報道:

    關閉