在7月27日的巴黎奧運會開幕式中,,當韓國代表隊步入會場時,,一個意外發(fā)生了:轉(zhuǎn)播方誤將韓國名稱播報為朝鮮,。這一失誤迅速引起了韓國多家媒體的廣泛關(guān)注與批評,。
據(jù)《朝鮮日報》報道,,不論是法語解說還是英語解說,,轉(zhuǎn)播團隊均錯誤地使用了“République populaire démocratique de Corée”和“Democratic People's Republic of Korea”,,這兩個稱呼實際上是指代朝鮮,。這顯然與應被介紹的韓國——“République de Corée”或“Republic of Korea”不符,。
報道強調(diào),,這一錯誤在全球體育愛好者中引發(fā)了巨大反響,許多人通過社交媒體平臺表達了他們的驚訝與不解,,認為在如此重大的國際活動中發(fā)生這樣的混淆是難以接受的,。
《朝鮮日報》在其文章標題中更是尖銳地指出,這一失誤構(gòu)成了“歷史級別的事故”,,凸顯了此次事件的嚴重性和影響范圍,。
在7月27日的巴黎奧運會開幕式中,,當韓國代表隊步入會場時,一個意外的失誤引起了關(guān)注
2024-07-27 08:38:35韓國代表團在奧運開幕式被念成朝鮮