參考消息網9月8日報道臺媒稱,,臺灣12年教育語文課綱文言文與白話文比例、選文正在吵不休,。但有專家認為,,臺灣高中語文課本的世界文學確實不多,這一點應該向大陸學習,,大陸教材的翻譯文學占到1/3,。
據臺灣中時電子報9月5日報道,,“中華語文教育促進協(xié)會”理事長段心儀表示,臺灣高中語文課本的世界文學比例確實不高,,以她手邊某版本來說,高中6冊只有日本作家芥川龍之介《蜘蛛之絲》及奧地利作家斯蒂芬·茨威格《看不見的珍藏》,。
資料圖片:上海理工大學附屬小學一年級一班的語文課。新華社記者劉穎攝
段心儀認為,,增加世界文學是一個很好的方向,,十幾年前一群語文老師就遺憾我們的外國文學選得不多,“當時我們就認為我們的古文篇章雖然很少,,但教得完整深刻,,不輸大陸;白話文學臺灣也教得不差,,就是英文文學落空——甚至還稱不到世界文學,。”
段心儀說,,臺灣可以以大陸為師,,“他們的翻譯文學真的選入很多,占到1/3,,日俄作品尤其多,。”
至于臺灣語文教材的最大問題是閱讀量不足,,高中每冊11到14課,,3年下來僅約80課,這么小一個餅卻要分給古文,、臺灣現(xiàn)當代,、原住民文學、性別意識,、海洋文學,,還要標榜多元化,加入戲劇,、世界文學,,結果變得所有類別都只有一兩篇,3年里可能只有一兩篇,。像初中的世界文學,,多年來都是馬丁路德·金《我有一個夢》等舊文。
據臺灣中時電子報9月5日報道還稱,,大陸語文課本重視翻譯文學,,而且從小學就開始,。語文課本的俄國作家占大宗,包括托爾斯泰,、高爾基,、契訶夫等都入選,另外也兼顧各國經典,,像美國作家馬克·吐溫等,,也在小學階段就介紹給小讀者們。
報道稱,,大陸語文課本有相當多外國作品,,人教版小學課本就曾選過俄國托爾斯泰的《窮人》、高爾基三部曲的《童年》選段,、契訶夫《凡卡》,。另外像美國馬克·吐溫《威尼斯的小艇》、意大利亞米契斯的《愛的教育》選段,、法國昆蟲詩人法布林的《昆蟲記》選篇等,,大都放在小學五六年級。
值得一提的是大陸語文課本不怕刊登長文,。例如托爾斯泰《窮人》雖經過刪節(jié)也有1700字,。這是刻意要訓練學子閱讀長文的能力。
報道稱,,雖說大陸語文課本內容已經是臺灣的兩倍以上,,但還是不可能涵蓋所有經典,所以他們會用課后導讀的方式簡介世界名著,,例如人教版就介紹過法國雨果代表作《巴黎圣母院》,、英國狄更斯的《大衛(wèi)·科波菲爾》、法國巴爾扎克《高老頭》,、西班牙賽萬提斯《唐·吉訶德》等,,拓展學子閱讀量,也有很多翻譯本,。
更多閱讀
臺灣高中課綱擬減少文言文引爭議4萬人聯(lián)署反對
(原標題:臺灣高中課綱擬減少文言文爭議4萬人聯(lián)署反對)
老師帶孩子讀文言文,。(圖片來源:臺灣《聯(lián)合報》)
中國臺灣網9月7日訊據臺灣《中國時報》報道,島內“12年高中語文課綱”文言文與白話文比例引重大爭論,,臺灣“中研院院士”王德威等人8月25日發(fā)起“語文是我們的屋宇:呼吁謹慎審議課綱”聯(lián)署,,呼吁不要裂解限縮研修小組提出的草案,到9月5日下午4時止,,共4萬4309人參與,,創(chuàng)下文教議題聯(lián)署人數(shù)新紀錄,呈現(xiàn)強大民意。
王德威等人發(fā)起聯(lián)署指出,,語文是我們的屋宇,,是臺灣學子面對世界的基礎,此次課綱審議引發(fā)各種對立,,甚至族群沖突的議題,,都不是民眾樂見的。由專家組成的研修小組,,兩年來耗盡心力建構課綱,,展現(xiàn)思想源流、文類比例的考量,,不宜任意裂解限縮,。
據報道,,這項聯(lián)署進行了11天,,就有4萬4309人參與,包括余英時,、許倬云,、李壬癸、胡佛及劉炯朗等17名“院士”,,及余光中,、白先勇、齊邦媛等文學巨擘,,還有大學現(xiàn)任或前任校長劉維琪,、周行一、黃文樞等人,。
這項聯(lián)署授權“教改總體檢論壇”,、“中華語文教育促進協(xié)會”昨天對外開記者會說明,“教改總體檢論壇”代表,、臺灣師范大學名譽教授吳武典說,,過去關于文教議題的聯(lián)署,最多是1萬多人,,但這次聯(lián)署到現(xiàn)在就超過4萬人,,“教育部”如果忽視這樣的民意,一定會自食惡果,。
“中華語文教育促進協(xié)會理事長”段心儀表示,,今年9月起大陸小學語文教科書古文比例占30%、初中占50%,,相較之下,,臺灣語文課綱研修小組原來訂出高中語文科文言文占45%到55%,但“課審會”普通高中小組又提案降到30%以下,,難道臺灣高中生連大陸初中,、小學生都不如,?