在日本還沒有文字的時代,其最初的歷史被記錄在中國的史書典籍中,,如《漢書》,、《后漢書》、《三國志》等,。如果廢除了漢字,日本人連自己祖先的歷史都無處可考,。
后來,,日本開始修自己的史書,使用的也是漢字,。如《古事記》使用的是變體漢文(一種受口語影響有所調(diào)整的漢語),,而《日本書記》使用的則是純正的漢語。
作者表示,,明治時代后的日本雖然工業(yè)現(xiàn)代化發(fā)展迅猛,,但漢字仍生生不息。原因之一就是日本憲法等各類文件都是用漢字寫成,,而不少文豪甚至政客也都對漢字漢詩十分喜愛,。
百田尚樹的發(fā)言也引發(fā)網(wǎng)友怒懟,日本雅虎頭條評論區(qū),,網(wǎng)友的觀點更是達成空前一致,。
比較激動的網(wǎng)友留言道:“用不著就不用學(xué)嗎?作為一名作家否定漢字,,與否定文化本身無二,。”“有本事就不要用漢字寫小說??!”
發(fā)表“神論”的百田尚樹是日本著名的右翼作家。今年,,村上春樹在最新長篇小說《殺死騎士團長》中提到南京大屠殺,,批評日軍暴行,并指出“40萬人和10萬人之間到底有什么區(qū)別,?”結(jié)果遭到日本右翼的非議,。
百田尚樹也在圍攻村上春樹之列,,說村上春樹這么寫是為了得到諾貝爾獎和討好中國人。
▲著名作家村上春樹
百田尚樹本人曾撰寫為軍國主義翻案的小說《永遠的零》,。
有日本網(wǎng)友這么評價百田:思考方式好弱,,以后他的評論和作品都不可信了。
有人不留情面地說,,這樣的人不行啊,。
一位網(wǎng)友認為,百田的話一直很偏激,,會誤導(dǎo)大眾,。