近日,霸王茶姬在春節(jié)文案中將“春節(jié)”翻譯為“Lunar New Year”,,引發(fā)了爭議,。1月24日晚,霸王茶姬CHAGEE為此事致歉,。他們表示,,對于海外團隊在翻譯上的不一致感到抱歉,并承諾今后會加強對海外賬戶的管理和溝通,,確保表達內容的準確性,。
在英語世界,,對于“中國新年”的翻譯并不統(tǒng)一,。最近,,霸王茶姬因春節(jié)文案中的英文翻譯引發(fā)爭議。在國內,,霸王茶姬表示“共慶中國首個非遺春節(jié)”
2025-01-26 08:27:06專家談霸王茶姬春節(jié)翻譯