2月18日晚,,《哪吒2》登頂全球動(dòng)畫電影票房榜,。19日上午,@電影哪吒之魔童鬧海 宣布該片將延長(zhǎng)上映至3月30日,,并感謝觀眾一路的支持,。
隨著《哪吒2》的火爆,不少影迷在多次觀影后發(fā)現(xiàn)電影字幕中存在多處錯(cuò)別字問(wèn)題,。例如,,在開篇字幕中,成語(yǔ)“魂飛魄散”被誤寫成“魂飛破散”,,角色鹿童的臺(tái)詞“休養(yǎng)幾日”被錯(cuò)寫成“修養(yǎng)幾日”,。此外,影片中還出現(xiàn)了“邪道外門”應(yīng)為“邪道歪門”,,“莫惹事非”應(yīng)為“莫惹是非”等錯(cuò)誤,。更有影迷指出,影片中“師傅”與“師父”混用的情況,。片尾字幕中,,敖丙的配音演員“瀚墨”被誤寫成“翰墨”。
光線傳媒工作人員表示,,此前已有影迷反饋過(guò)類似問(wèn)題,,后續(xù)可能會(huì)有官方回復(fù)。華中師范大學(xué)文學(xué)院古典文學(xué)教授譚邦和分析,,《哪吒2》中的這些錯(cuò)別字均屬于同音錯(cuò)別字,。例如,,“魂飛魄散”這個(gè)成語(yǔ),,“魂飛”與“魄散”結(jié)構(gòu)相同,“魂”“魄” 皆為名詞,,“飛”“散” 則是動(dòng)詞,,若將 “魄” 錯(cuò)寫為 “破”,,“破散” 便成了一個(gè)動(dòng)詞,破壞了成語(yǔ)原本的結(jié)構(gòu)與語(yǔ)義,?!翱浮笔且粋€(gè)動(dòng)作性很強(qiáng)的動(dòng)詞,往肩上扛,,可以非常清楚地辨認(rèn)你的動(dòng)作,,然后引申到扛下一個(gè)什么后果。
對(duì)于這一現(xiàn)象,,網(wǎng)友意見不一,。有人認(rèn)為這是“吹毛求疵”,也有人認(rèn)為“瑕不掩瑜”,,高質(zhì)量的作品應(yīng)該有嚴(yán)格要求,。
燈塔數(shù)據(jù)庫(kù)顯示,《哪吒之魔童鬧?!?5-39歲觀眾占比超過(guò)20.8%,,顯著拓寬了動(dòng)畫電影受眾。燈塔專業(yè)版數(shù)據(jù)分析師陳晉表示,,隨著《哪吒2》的持續(xù)火熱,,觀眾二刷及多刷影片的占比逐步提升至6.7%。元宵節(jié)過(guò)后,,每天觀看《哪吒之魔童鬧?!返挠^眾超過(guò)一成是二刷或者多刷。觀眾選擇CINITY,、IMAX,、中國(guó)巨幕、LED等特效廳觀看或者二刷《哪吒2》成為了新的觀影熱潮,。其中,,影片IMAX特效廳的票房貢獻(xiàn)度從上映初期的3.6%迅速提升至6.4%,充分說(shuō)明影片高規(guī)格的工業(yè)制作水平得到了廣泛認(rèn)可,,也讓觀眾感受到走進(jìn)電影院觀影的必要性,,這對(duì)后續(xù)電影市場(chǎng)產(chǎn)業(yè)升級(jí)和技術(shù)革新都有重要意義。