六百萬年前,,地中海的模樣與如今的旖旎風(fēng)光相去甚遠(yuǎn),。彼時(shí),,它甚至都難以被稱作一片海洋——受板塊構(gòu)造運(yùn)動(dòng)影響,,直布羅陀海峽隆起山脈,,生生截?cái)嗔说刂泻Ec大西洋的聯(lián)系,。
失去了穩(wěn)定的水源補(bǔ)給,,這片海域在烈日炙烤下逐漸蒸發(fā)殆盡,,最終只留下幾汪零星散布的咸水湖,,四周環(huán)繞著延綿不絕的鹽層與石膏礦脈。
如今,,科學(xué)家將這一時(shí)期命名為“墨西拿鹽度危機(jī)”:在中新世晚期,,地中海幾乎走向了消亡。然而,,大約在530萬年前的某一天,,倘若你漫步于那片山脈,或許會(huì)目睹一番奇景:一股細(xì)流正從大西洋一側(cè)翻越山巒,,緩緩淌下,。原來,這些山脈在漫長歲月中持續(xù)下沉,,直至山峰與海平面齊平,。終于,在某一時(shí)刻,,山體下沉至臨界點(diǎn),,海水順勢漫過山脊。
海水一旦突破防線,,便沿著山坡奔涌而下,,勢不可擋。涓涓細(xì)流先是匯聚成溪,,繼而壯大成河,。很快,大西洋的海水便以千倍于亞馬遜河的磅礴之勢,,涌入干涸的地中海盆地,,為長達(dá)60萬年的干旱歲月畫上了句號。
海水奔涌的速度令人咋舌——當(dāng)它抵達(dá)現(xiàn)今的西西里島海岸時(shí),,流速已達(dá)每秒32米,,約合每小時(shí)72英里。如此迅猛的水流裹挾著空氣,,形成了堪比熱帶風(fēng)暴的強(qiáng)勁風(fēng)力,。倘若你能穿透洪水?dāng)噭?dòng)的渾濁泥沙,或許會(huì)在深海中發(fā)現(xiàn)一些驚慌失措的魚類,,它們或是被這股從大西洋席卷而來的激流震暈,,或是直接被湍急的水流沖擊致死。
隨著海水重新填滿地中海,,一個(gè)全新的地質(zhì)時(shí)代——“贊克勒期”就此拉開帷幕,。“我想,,人類從未目睹過如此壯觀的景象,。”亞倫·米卡萊夫(Aaron Micallef)感嘆道,。作為美國國家地理探險(xiǎn)家(National Geographic Explorer),,同時(shí)也是蒙特雷灣水族館研究所(Monterey Bay Aquarium Research Institute)的海洋地球科學(xué)家,,米卡萊夫長期致力于研究這場被稱為“贊克勒大洪水”(Zanclean megaflood)的事件。
深度分析:人類不會(huì)憑空出現(xiàn),,地球上第一個(gè)人是如何誕生的?“先有雞還是先有蛋,?”我相信這個(gè)問題一定困擾了不少朋友,。
2024-11-11 14:00:24深度分析:人類不會(huì)憑空出現(xiàn)