尹鴻指出,,這種模式下創(chuàng)作的電影不再僅僅針對中國市場,而是為全球觀眾拍攝,;影片中的中國人也不再是奇觀化,、妖魔化和概念化的,,而是具有正面價值和承載主要情節(jié)的立體人物。
報告稱,,2017年,,海外發(fā)行的國產(chǎn)影片中表現(xiàn)最為亮眼的依然是幾部中外合拍片,其中中英合拍的《英倫對決》,、中美合拍的《長城》《搖滾藏獒》《我們誕生在中國》等在北美上映的影院數(shù)均達到兩三千家,,屬于大片的發(fā)行規(guī)模。
報告援引美國票房網(wǎng)站Box Office Mojo的數(shù)據(jù)稱,,2017年華語電影北美票房前10名中,,《長城》《英倫對決》《我們誕生在中國》分別以4554萬美元、3439萬美元,、1387萬美元位列前三甲,。
報告課題組成員、清華大學(xué)新聞與傳播學(xué)院副教授梁君健指出,,除一度的功夫熱之外,,中國電影目前還很難在全球范圍內(nèi)造成“泰坦尼克號”“阿凡達”“變形金剛”“星球大戰(zhàn)”那樣的現(xiàn)象級文化熱點,很難對全球大多數(shù)國家的主流觀眾產(chǎn)生廣泛而重大的影響,,中國電影大規(guī)模走出國門還需要一定的時間和積累,。
“但我們也欣喜地看到,一些公司從最初與海外小制片商合作到與好萊塢大公司合作,,慢慢向海外發(fā)展,。”梁君健說,雖然文化差異和創(chuàng)作體制差異影響了這些影片的成就和效果,,但邁出去的一步總是艱難而重要的,。
報告稱,隨著中外文化交流的深入,,隨著越來越多的外國人愿意了解中國并與中國合作,,真正面向全球的合拍電影的出現(xiàn),是可以預(yù)期的未來,。