奶茶店與出版社聯(lián)名推出魯迅“煙腔烏龍”
記者發(fā)現(xiàn),這些周邊產(chǎn)品與樂樂茶與譯林出版社的聯(lián)名活動有關(guān),而新品“煙腔烏龍”為樂樂茶和譯林出版社聯(lián)名推出,。
樂樂茶為新式茶飲品牌,2016年12月首家門店在上海五角場開業(yè),;譯林出版社成立于1988年,位于南京市,,是國內(nèi)的一家品牌出版社,。
記者注意到,該聯(lián)名活動從4月23日開始,,將一直持續(xù)到4月28日結(jié)束,,而4月23日這天是世界讀書日。
聯(lián)名活動在上海有多家線下主題活動店,。位于徐匯的一家線下主題活動店,,門口布置了大量活動宣傳品,魯迅先生的人物形象在多處宣傳品當(dāng)中出現(xiàn),,遠遠看去,都是大先生的形象,。在店內(nèi),,宣傳物料以橘黃色呈現(xiàn),并配套了立牌,、聯(lián)名杯,、紙袋和主題手冊等周邊產(chǎn)品,店內(nèi)的操作臺也貼上了活動內(nèi)容,,上面有魯迅先生的形象以及“老煙腔新青年”的字樣,。
社會各界認(rèn)為用“老煙腔”消費大先生不尊敬
樂樂茶在4月23日的廣告推文當(dāng)中表示,“煙腔烏龍”茶底與之前推出的“云頂煙腔”產(chǎn)品茶底相同,。但門店海報上打出的“老煙腔”一詞,,讓人不免聯(lián)想到“老煙槍”一詞。
滬語小說《弄堂》作者胡寶談查了資料之后認(rèn)為:老煙槍,,上海話也叫“老槍”,。槍是吸鴉片煙的工具,形似槍,。香煙(紙煙)流行之后,,老槍代指煙癮大的人,。這個詞在上海日常生活里有時具有一點貶義,畢竟“老槍”對于不吃香煙的人來講,,肯定是覺著討厭的,。
推文里用了魯迅先生和他的形象,會讓人不免聯(lián)想到這個“老煙槍”的意思,。作為廣告,,他覺得還是不適合?!盁熐粸觚垺笔且驗橛袩煾?,這個煙感是不是也帶有香煙的感覺?退一步講,,就是“煙腔”可以,,為什么要叫“老煙腔”,還拉上魯迅先生,,明顯暗指“老煙槍”?,F(xiàn)在是一個新時代了,“新青年”應(yīng)該學(xué)習(xí)和繼承魯迅先生的精神,,而不是推文里的“煙腔”,。
上海茶田餐飲管理有限公司@樂樂茶LELECHA 4月29日下午發(fā)布致歉聲明
2024-04-29 20:36:38樂樂茶致歉聲明用魯迅形象宣傳新品引爭議后,新茶飲品牌樂樂茶下架相關(guān)周邊。
2024-04-29 10:26:37樂樂茶聯(lián)名魯迅引爭議