新華社上海6月22日電(記者孫麗萍)日前,,上海小學(xué)二年級(jí)語(yǔ)文課本一篇課文里的“外婆”被改成“姥姥”,,引起輿論關(guān)注。
“外婆”屬于南方,,“姥姥”屬于北方,?“外婆”“姥姥”是否代表南北方言之爭(zhēng)?記者為此致電知名語(yǔ)言文字刊物《咬文嚼字》,?!兑慕雷帧房偩廃S安靖對(duì)記者表示,經(jīng)討論,,語(yǔ)言文字學(xué)者普遍認(rèn)為“外婆”和“姥姥”都已屬于通用語(yǔ)范疇,,兩者都不再是方言。
漢語(yǔ)冷知識(shí):“外婆”的歷史比“姥姥”長(zhǎng)
據(jù)介紹,,從漢語(yǔ)衍變的歷史來看,,“外婆”一詞的出現(xiàn)早于“姥姥”,。
查閱文獻(xiàn),“外婆”在唐代就出現(xiàn)了,。唐代總章元年(668)道世( ,?—683)所著《法苑珠林》卷七一:“我是汝外婆,本為汝家貧,?!逼渲械摹巴馄拧奔赐庾婺?。后來,,“外婆”一直在文獻(xiàn)中出現(xiàn)。如《儒林外史》第二十一回:“舍下就在這前街上住,,因當(dāng)初在浦口外婆家長(zhǎng)的,,所以小名就叫做浦郎?!?/p>
“姥姥”的出現(xiàn)很可能是在明代,。明代沈榜《宛署雜記·民風(fēng)二》記錄:“外甥稱母之父曰老爺,母之母曰姥姥,?!焙笫溃袄牙选币惨恢痹谖墨I(xiàn)中出現(xiàn),?!秲号⑿蹅鳌返诙鼐蛯懙溃骸耙恢惫苎b管卸,到姑娘抱了娃娃,,他作了姥姥,。”
“外婆”“姥姥”都非方言
中國(guó)地域廣闊,,漢語(yǔ)與少數(shù)民族語(yǔ)的方言都為數(shù)眾多,。因此,2000年頒布的《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》規(guī)定漢語(yǔ)普通話為國(guó)家通用語(yǔ),。
“外婆和姥姥,,最初可能都來自方言甚至是外族語(yǔ)言,但它們?cè)缇瓦M(jìn)入漢語(yǔ)普通話詞匯系統(tǒng),,變成通用語(yǔ)言,,在全國(guó)范圍內(nèi)廣泛使用?!秉S安靖說,。